こども作り大学?

"Children's University" skilt、Set ved universitetets arkitekturafdelingsbygning。Et øjeblik havde jeg lyst til: "Hva?"。Vil vi med den faldende fødselsrate endelig begynde at studere arkitektafdelinger og forskning i befrugtning og graviditetsforstyrrelser? Hvis du gnider dine øjne og læser omhyggeligt, vil du finde "Children's Manufacturing University"。Jeg blev lidt overrasket over det forvirrende skilt.。

Det ser ud til at være en af ​​de ting, jeg gerne vil lave i stedet for livslang læring.。Uanset formålet、Jeg gav op og tog afsted uden en metode eller udsigt.、Det ser ud til, at tingene starter ud med det sædvanlige mønster med at give skylden for øgede produktionstab hen ad linjen.。Det er som om de forsøger at holde børn i en slags cirkel.、I så fald kan det være mere sikkert at starte med et ``børneskabende universitet''.。

Sammenlignet med forskellen i akademiske evner op til det fyldte 18. år på optagelsestidspunktet,、18Jeg tror, ​​at muligheden er meget større fra alderen。I Japan er der dog en 18-årig forskel i akademiske evner.、På en måde er vi adskilt af en forskel, der aldrig kan tages tilbage.。Når du siger dit job op, falder du straks til bunden af ​​samfundet.、Det japanske samfund kan ikke komme af vejen ved at gøre meget lidt.。"Giv aldrig op og prøv igen og igen" er et højt slogan både i skolen og i samfundet.、Der er ingen seriøs indsats for at skabe systemer og politikker, der vil gøre dette muligt.。bare klip det ud。At se mennesker kun som en omkostning。om hvor meget magt folk har、Det er som om jeg har mistet min fantasi。

Det er derfor, det bliver et tredjerangs universitet.、Studerende vil ikke komme, fordi de hader det mærke.。Universiteter, der ikke kan udfylde deres kapacitet, forsøger desperat at rekruttere studerende.。Før du ved af det, bliver hver elev mere end blot en person med "individualitet" eller "potentiale".、Ikke underligt, at det begynder at ligne "studieafgifter" i sig selv.。

Hvis universitetet er sådan, at studerende kun ser det som en studieafgift.、Forlad skolen hurtigt、At rejse rundt i verden med en skitsebog kan være en meget mere effektiv måde at betale for din undervisning på.。På "Children's Manufacturing University"、Fra folkeskoleelever og fremefter præger vi dem, så de vil blive fortrolige med dette universitet i fremtiden.、Hvor overfladisk og dumt、Det ville være en patetisk idé。Seneste indsats fra Ministeriet for Undervisning, Kultur, Idræt, Videnskab og Teknologi inden for naturvidenskabelige fag、Børns vejledningstiltag er baseret på samme koncept.。Et land, der ikke ved, at børn ikke er så dumme som voksne, har intet andet valg end at gå til grunde.。2011/10/23

 

 

 

 

 

 

 

Modern art American

Astronaut F4 2011

Jeg så Modern Art American Exhibition på National Art Center, Tokyo.。Fra æraen med direkte import fra Europa、Gradvist blev de amerikanske karakteristika stærkere.、Til sidst begyndte den at følge sin egen vej, anderledes end Europa.、Processen med at opnå tillid er lagt op på en letforståelig måde.。

En kvindelig maler ved navn Georgia O'Keeffe (som også var hustru til fotograf Alfred Stieglitz)。Et nærbillede af kun en del af en blomst, såsom en orkidé, på en stor skærm.、Den er kendt for sine udtryk, der et øjeblik kan forveksles med kvindelige kønsorganer.。Den fotografiske metode mv.、Udover at være en førsteklasses fotograf、Ideer fra Stieglitz, en skjult genial direktør for samtidskunst、Man kan ikke tale om strategi uden nogen, der kan gennemskue O'Keeffes følsomhed.。

Der er omkring tre værker af O'Keeffe udstillet.。Ingen af ​​dem er særlig store、Omkring 20 af dem、Jeg var især fascineret af værket med et enkelt tørt blad.。Et stort hvidligt blad foran。Bag det er endnu et rødbrunt blad.。Desuden bladene bag det、Jeg tegner bare tre blade i alt.。Del af det forreste hvide blad、Der er tørre revner, der viser, at det er et dødt blad.、Jeg tror, ​​det er kernen i dette billede.。Baggrunden er også hvid。Farverne er primært hvide og brune blade.、Og enkelheden i netop den hvide baggrund、Det er et ret almindeligt maleri for en af ​​moderne kunsts fanebærere.。

Måske havde de faktisk smukke farvede blade.。På en eller anden måde tog jeg den op og holdt den i hånden.。Normalt ville jeg smide det væk efter det.、Selvom jeg prøver at tegne det og tage det tilbage, ender jeg med at smide det væk uden at tegne det.。men、længe der、En revne fangede O'Keeffes øje.。Noget blinkede、Det blev et billede。Bladene er også vigtige、Det er det, jeg mener, når jeg siger, at denne revne er kernen i maleriet.。Selvfølgelig er dette kun min fantasi, men、Sådan bliver malerier ofte født.。

Jeg er også fascineret af Edward Hoppers malerier.。en mand sidder。Det er en almindelig scene、Jeg må have set mange mænd og kvinder sidde der før og efter det.、Manden på det sted på det tidspunkt gav Hopper en pludselig inspiration.。Også selvom jeg turde ansætte den mand som model.、Uanset om du har lyst til at tegne (det er lige meget om du har brugt en model eller ej under produktionen)。

clyfford stadig。Disse generationer er forskellige、Amerikansk maleri er moderne、Stærkt billede af at være på forkant med tiden、Det er især nyt, når japanere efterligner det.、Voldsom、Fremhæver prangende mv.、Når man rent faktisk ser på det, er det overraskende tydeligt.。Den idé gav jeg også til mig selv.、Ret ydmyg og enkel、Selv ord, der modsiger billedet af moderne kunst, kommer til at tænke på.。Jeg spekulerer på, om japanerne på en eller anden måde har misforstået essensen af ​​amerikansk maleri.。Essensen af ​​maleri er、Selv på Leonardos tid、Jeg føler, at det ikke har ændret sig selv i moderne tid.。I Japan eller Amerika。Den slags vigtige ting、Det er måske en udstilling, der lærer os noget.。2011/10/16

 

長期戦を楽しめるかも知れない

カラスウリ F4 水彩 2011

2ヵ月ぶりに父の入院している病院へ3日間だけ行ってきた

最初の印象は「父によく似た別人」2ヵ月前は頭に包帯を巻き目も腫れぼったくほとんど何を言ってるのか判らなかったがそれでも「病気の父」だった今度は包帯も腫れぼったい眼も無かったが目の前にいるのは父ではなく抜け殻のような人間というよりどこか猿のような別人だ私の顔にもほとんど興味は無さそうに目をそらした

2日目父の昼食を手伝う手も腕も上手く使えない父は昼食に1時間から1時間半もかかるそれも介助してもらって一人で食べるのはほぼ不可能口に入れてもらっても呑み込むことさえ簡単ではない話しかけ励まし落としそうになるまで一人で食器を持たせスプーンを持たせ出来る限り自力でやらせるやがてだんだん意欲的になり口まで運べなくても食器を取り替えて持とうとし中身をきちんと真ん中に寄せようとし食べたくないものを食器から掻きだそうとし始めた

声もほとんど出なくなっているが、prøv så godt man kan、たくさんの言葉を使って話し始めた口元にピッタリ耳をつけるようにしないと聞き取れない小さな声だがそのうち意味のある語をいくつか繋ぐようになり相槌を打つとますます話すようになったやっと猿から人間の世界に戻ってきてくれたように感じる真面目で努力家タイプの父の性格が感じられ始めた

大好きな新聞を渡すと読もうとするまだ字を読めるかどうか判断できない状態だが目はいかにも次々と記事を追っていく流れだ時々新聞を持ちなおす仕種はさすが堂に入ったものだ何とかなるかもしれないとこの瞬間から希望を持ち始めた記事の内容を耳元で怒鳴るように伝えると(耳も遠くなってしまったらしい)判っているとうなづく(しかし大半は分かっていない感じがする)それでも機械的にうなづいているのではなく脳内のどこかで反響した結果としてうなづいているのは確かだ分からないのは分からないと小さくつぶやくのだから

脳の病気は長期戦覚悟だそのうえ高齢であればなおさら体力は更に無い。alligevel、きっと父は私たちの中に戻ってきてくれると確信できた3日目の昼はいかにも食べたくなさそうだったから「美味くないか?」と聞いたら即座に「不味い!」と吐き捨てるように返事したよくは聞き取れないが「歯ごたえも口当たりも良くない」と訴えていると理解出来たすべてゼリー状の食べ物が一級品の海産物を日常的に食べて来た父に美味いはずはない私は笑ったそれは昨日のことだ  2011/10/11