久しぶりに描いた / Got good feeling

 

はまなす 水彩F4(部分) 2012

Jeg malede akvarel for første gang i et stykke tid.。Hvornår har du sidst tegnet det?、Jeg kan ikke huske mere。Jeg tror i hvert fald ikke, det bliver før onsdag den 7. marts.。Derefter、Der er ikke gået en måned endnu、Intuitivt、Det er blevet skåret så meget, at jeg tror, ​​det er år siden.。

I painted a wator colour’s today. I don’t know when I did the latest one. I suppose it was within a month, but I feel for long time passing.

Det er for meget tegnet。Det betyder ikke, at der er meget overfladeareal at male.、uden at tænke、Det betyder, at tegningen er ensformig.。Det betyder sandsynligvis, at skærmen og fornemmelsen er ude af sync.。

This is over painting, I think. It means that was painted too much narrative without deep thinking. It shows us the gap between this expression and my feeling.

Alligevel mærker jeg glæden ved at skrive efter lang tid at komme ud på skærmen.。Det er en god ting。Jeg er jo en person, der får energi af at tegne.、Jeg mærkede det igen。

Althogh, It seems that filled with joy on this picture. It has good feeling. I got a new understanding of myself who could refresh with paiting pictures. 2012/4/3

 

休息する雲 / Cloud’s taking a rest

休息する雲 テンペラ 1990年代 / The cloud’s taking a rest. tempera

Jeg har allerede skrevet det flere gange、Med afslutningen af ​​livslang læring på universitetet、At fjerne alt fra klasseværelset、Først organiserer jeg billederne.。Mens der er billeder, jeg gerne vil beholde,、Der er en del billeder, som jeg ikke vil beholde.。

I’ve been sorting my paintings out for one month. It’s a preparation to remove it all until the lastday of our painting course of College longlife leaning center. There are some works I want to keep or not.

Det billede jeg vil efterlade er、Stadig et originalt billede、stil、Teknologi er indholdet、Eller noget, der er en proces, der fører til det.。Selvfølgelig, selvfølgelig.、Jeg bekræftede igen, at dette er mit syn på kunst.。

What are the works that I’d like to keep? It was made of original images, concept, original technic etc, and the process for completed one. In a way, it is natural. I got a new understanding of my own view of arts.

Dette billede blev tegnet for over 20 år siden.。som et menneske、Du bliver træt, hvis du bare svæver over skyerne.。Nogle gange hviler jeg på jorden、Når du er kommet dig, kan du stige op til himlen igen.、Det er billedet。Sky-serien varede omkring 10 år.。Det er dog et sødt billede、Allerede nu er der ting, der til en vis grad tiltaler mig.。

This was painted more than 20 years ago. This concept is that a cloud will be tired such as staying in the sky everytime, so he should take a rest a bit on the ground. After refreshed out he’d better to take off again. This series was continued about 10 years . This work seems not so cool, but it mekes me move a little even now. 2012/3/1

中学生になった気分です / I’d like to・・

ギターを弾く男(部分) a guiter player(part) 水彩 2012

Nogle gange får jeg også kommentarer på denne blog.。Jeg ignorerer det dog ikke、Der er ikke offentliggjort meget。derfor、Fra perspektivet af dem, der kommenterede、Ikke underligt, at det føles som næsten fuldstændig stilhed.。

I got some comments to this blog sometimes. Of cours I ‘ve read all of it, but I haven’t open to the web. So, It is easy to think that YOUR coments has been disregarded.

De fleste af kommentarerne er fra folk, jeg kender, så det er okay.、Med hensyn til kommentarer fra folk, der nogle gange ser ud til at være udlændinge,、tænk over det et øjeblik。Også uden at annoncere det、Gad vide om han læser det? Mon ikke jeg kan give et lignende svar.。

Mostly of them are Japanese, but there are some people who may be foreigners I guess. Somehow I’d like to reply to them without open to the public. But, how?

Bare skriv på engelsk。Det var hvad jeg tænkte、trække en ordbog frem、Hvis du skriver, mens du læser en grammatikbog, vil du alligevel ikke kunne forstå den.、Jeg troede, det var meningsløst (det gør jeg faktisk stadig)。men、Selvom meningen er lidt uklar, vil jeg bare gerne formidle mine følelser på en eller anden måde.、På det seneste er jeg begyndt at tænke。Selvom jeg kæmper med at ville skjule pinligheden ved mit engelsk.、Det kan ikke lade sig gøre, for det er virkeligheden、jeg tror også。

So I ‘d like to write my blog in English as possible as I do, althogh I’m not good at.

så、Jeg besluttede at tilføje noget dårligt engelsk (måske fra tid til anden).。Dem, der er flydende i engelsk、Påpeg venligst, hvordan jeg kan forbedre mit engelsk.。tak skal du have。

I hope you enjoy it with me from now.  2012/2/24