梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Der er et årstidsbestemt ord i haiku kaldet ``regntid''.。Sæsonord er nyttige ord.、Netop dette、Nogle gange kan det have samme effekt som at tegne baggrunden for et kapitel i en novelle.。I haikuens verden、Det betyder, at det er et specielt fortættet ord.。

Jeg synes, det er det ideelle udtryk.。Hvis det er et billede、Et øjeblik (forsigtigt)、Men det er fint)、Noget, der giver dig mulighed for at modtage indholdet af en hel roman gennem dine øjne.。

Sådan nogle billeder er der bestemt.。

 

「クジラのようなもの」を喰う-4

日を浴びる薔薇 (本文には無関係です)

Hun er altid i en kimono i hovedbygningen.、Der bor kun to mennesker: en ældre kvinde og en gammel kvinde, der ligner sin mor ("Altid"? "Bare de to?" Hvorfor kender jeg sådanne detaljer?)。Rummelig、Den japanske have er virkelig storslået.、velholdt。Sandsynligvis mange gartnere plejer deres haver ofte.、Derfor antages det, at der er ret mange penge.。

(Selvom jeg sagde "estimeret"、Det er i min drøm。Hvis drøm er dette?、Jeg vil grine selv i mine drømme)

Fra buskadset, der til sidst slugte "hvalen..."、Der går et lille vandløb op til hovedbygningen.。Langs strømmen, langs stenen、Af og til krydser jeg åen ved hjælp af en Yatsuhashi-stenbro, mens jeg går mod hovedhuset.、Da jeg så op, føltes det, som om jeg gik i Oze.、Haven er stor (for stor!)。

Sikkert、Skyggen af ​​hovedbygningens tag må være faldet i nærheden af, hvor madpakken stod.。Modtag en "mission"、Kort efter at have forladt hovedhuset、Er det ikke bare et stykke tid siden, jeg fandt den "madkasse"? ?

Er børnene i hovedhuset?。de børn、Er det barn af to piger?。hvor er faderen。Hvorfor modtog jeg en "mission" i hovedhuset?。rundt om munden、Mens jeg tænkte på dette, mens jeg bekymrede mig om det klæbrige mudder,、Det er allerede inde i hovedhuset.。

 

「クジラのようなもの」を喰う-2

今日もとりあえず練習

"Ting som..." er bare、Formet som en lidt større fiskefilet、farven er næsten sort。Ja、"Hval..." sælges i Boso og andre steder.、Det er tæt på det、Midten er lidt tykkere。Ved første øjekast ligner det et simpelt dampet brød.、Det så ud til, at det nemt kunne spises væk。

Der er også ting, der ligner tynde skiver svampe derinde.、Kan ikke skelnes fra en snegl、Smid det væk i hemmelighed。Den madkasse står jo i hjørnet af haven.、Jeg ved ikke, hvor længe den har stået der (smidt væk?)、Halvdelen af ​​den er fyldt med mudder.。

Uanset hvor stor en mission det er,、(Den person, der gav denne mission var、med et dusin børn、Der er en blanding af aldre og køn, fra børnehavebørn til universitetsstuderende.。Jeg kender ikke forholdet mellem de børn.。(De er alle børn, jeg kender ikke.) Jeg vil ikke dø af ondt i maven.、Det var uundgåeligt, at jeg i al hemmelighed smed den væk.。nummer et、Missionen er at spise "hvalen..."、Det er ikke en svamp。

Denne drøm fortsætter i morgen。Det ser ud til at blive længe、undskyld mig。