無芸・無趣味の親

    制作中

Tur neviens nedzīvo、Es mājās sakopšu vecāku istabu。Nav iznīcināšana、Vienkārši šķirošana。Dzimis 1913. gadā、Mans pārāk enerģiskais tēvs jau ir miris pēkšņas subarachnoid asiņošanas dēļ.。Pat ja mana māte, dzimusi Showa 1 (pat ne nedēļa), mirst šādi、Nav problēmu ar iznīcināšanu。

Jo nav nekā tā vērts。Ir tik daudz lietu pārpildīt、Pat ja nav kur uzkāpt (tā ir īpaši taisnība, jo es tur nedzīvoju).、Kaut kas ir hobijs、Nav nekā, kas pieturas pie dzīves。無芸・無趣味。Viss, kas ir pārpildīts。Pat tajā apģērbā、Es nevaru atrast nekādas īpašas vēlmes, piemēram, krāsas。Tikai tas, kas jums nepieciešams、Tikai summa。Es neredzu nekādu nozīmi, kas pārsniedz sadedzināšanu.。

「ただ生きてきただけ」といえば、Es domāju, ka tas ir ļoti skarbs veids, kā to pateikt、Tā tas ir。Noteikti tas ir saistīts ar laiku。Iet karā、Mēs, bērni, kas dzimuši Showa laikmetā, lai viņus pabarotu、Veicināt savus vecākus, dzimuši Meiji laikmetā、Viņš rūpējās ne tikai par daudziem brāļiem, bet arī par viņu ģimenēm.、Mans ķermenis, laiks, nauda un prāts ir izsmelti、Turklāt, pat ja jūs lūdzat man būt hobijam、Es nedomāju, ka man bija šāda veida iespēja。ja、Pat ja jums ir "papildu" hobijs、Cīņa, lai pārliecinātu apkārtējos、Tas būtu prasījis milzīgu daudzumu enerģijas。Mēs vēlamies, lai tas būtu vienlīdz mūsdienīgs、Viņiem tas ir pārāk nežēlīgi。īsi、Tagad ir bagāts laikmets、To tas nozīmē。

Mans tēvs ir vidusskola、Mana māte tika beigusi tikai pamatskolu (tajā laikā, nacionālajā skolā).、Ņemot vērā pašreizējo veselo saprātu, neviens no viņiem nebija "muļķīgi pāri".。Īpaši māte、Ja es būtu varējis atteikties no savas ģimenes, es tiktu iesaistīts mācībās.、Domas, kuras es gribēju studēt vairāk、Es domāju, ka tas man bija, jauneklis, it kā izlejtu pilienus.。

Bet pat tā、"Ko jūs dzīvojat?" un "Ko jūs domājat par sevi?"、Es esmu sekls students, tāpēc es "apšaubīju" savus vecākus.。Tas nav jautājums vecākiem、Tā kā man nav izpratnes par vēsturi、Tā bija vienkārši nežēlīga "pirkstu lode".。Kāpēc viņu dzīve、Vai tas ir pārvērties par "nelielu griezumu" man priekšā?、Es biju nevainīgāka nekā tajās dienās、Bez šīs iztēles、Es neko nedomāju。Kad es nomiršu、Kā mans dēls redzēs manu dzīvi?。Mans dēls nav stulbs kā es、Man kaut kā ir mani vecāki、Beigu beigās tas ir tas pats、Es jūtu, ka es galu galā nonākšu pie kāda, kurš nav izklaidējošs vai bez hobijs。

「日本の歴史」もそろそろラストページ

「飛ぶ男」(制作中)

8/16、lietus。Temperatūra: 18 °, ir auksts tikai ar t-kreklu。Ar pārtraukumiem kopš vakardienas、Reizēm tas turpina krīt ar skaļiem trokšņiem。Notīriet arī kapu、Es aizvēru vecāku altāra durvis。Obons ir beidzies。Viss, kas jums jādara, ir uzzīmēt attēlu。

TV īpašā funkcija kara beigās、Esmu redzējis dažas izrādes。NHK "Nomonhan incidents"、"Stacijas bērns" izceļ kara bāreņus。Es lasīju rakstu par kara traumu.。

Tas, kas vienmēr tiek atkārtots, ir "bezatbildīgs", "satraucošs" un "vairāk nekā realitāte、Personīgās attiecības starp vadītājiem par prioritāti vai "organizatorisko preferenci"、Zema peļņa。Neskaidrība "lēmumu pieņemšanā" "Japānā"、Tas ir labi。Vai kaut kas jau ir mainījies?

Īsumā, iemesls tam ir、Trūkst izglītības。Daudzi cilvēki paši sevi apņem, sakot: "Vai Japānas izglītība nav augsta?"。Tā ir taisnība, ka lasītprasmes līmenis ir augsts (tas ir tikai salīdzinājumā ar zemākām vietām).。bet、Domājiet loģiski、Var izskaidrot、Spēja rīkoties、Pārsteidzoši zems。Pat universitātes profesoru klasē ir daudz cilvēku ar milzīgu loģiku.。Universitātes skolotāji、Nav iespējams būt tikai eksperts、Es nesaprotu pašu skolotāju。Jo šāda veida cilvēkiem tiek mācīts、Ministrs、Arī likumdevēji ir tik daudz.、Viņi kļūs par cilvēkiem, kuri izvēlas šādus cilvēkus.。Gudrie puiši、Ir teorija, ka cilvēki ir bijuši "nevainīgi cilvēki"、Ja jūs par to domājat loģiski、Ir viegli saprast, ka tā ir smieklīga teorija.。

Ja rodas "nākamais karš"、"Japāna pēc tam būs miers"。Japāna ir valsts、Jo tas pastāvēs tikai kā "pagātne"。Tas ir piemērots, ka stulba valsts pazudīs。

母の名前

「飛ぶ男」(制作中)

Ir veids, kā pateikt "cilvēks no XX ģimenes".。Tas nav dārgakmens Šimokitā、Kļūt par。

XX、Dažreiz ir iekļauts biznesa nosaukums、Tas ietver arī mājsaimniecības vadītāju (vai pagātnē ģimenes galvu) vai viņa sievas vārdu.、Lielākā daļa bērnu būs viņu vārdi。Kā pateikt "Taro-chan's"、Tas pats Šimokita。vienkārši、To dažreiz izmanto pat vecumos.、Tas ir nedaudz neparasti。Mayumie-Mayumi ģimene labi zināja,、Kas ir Mayumi?、Es arī tajā laikā nezināju、Tas ir pārsteidzoši, ka to joprojām sauc par pat tagad, kopš tā laika ir pagājuši vairāk nekā 50 gadi.。Gandrīz、Tas ir kļuvis par uzņēmuma vārdu。

Zvanot uz māju pēc kāda vārda、Ir daudz māju ar vienādu uzvārdu。Ciematā, kur es piedzimu (apmēram 150 mājsaimniecības)、Gandrīz puse no viņiem ir Ainai un Sakamoto。Nākamajā ciematā (apmēram 400 mājsaimniecībās) 40% ir Iseda、Higashida ir aptuveni 30%。Šajā gadījumā nav iespējams atšķirt uzvārdus、Jums kādam jāzvana pēc kāda vārda。

Ja tā ir Takichi māja、Skaņas plūsma, piemēram, takichinoie → tagije、Dialektisks。Manas mātes tēvs ir aiuchi chogoro、Ģimeni sauca par Chogorou Noie → Chogorou Noie → Chogore。Mana māte tiek saukta par "Čogores vecāko meitu".、Neviens, izņemot viņa ģimeni, sauc par savu īsto vārdu。Chogore ir līdz šim labākais zvejnieks vietējā reģionā.、Mana māte ļoti lepojās ar to, ka ir daļa no Chogore.。

ģimene、Mani radinieki sauc par maki、Cilvēki ar līdzīgām personībām un hobijiem ir arī labi、Es nebiju tieša chogore、Acīmredzot viņš domāja, ka ir zvejnieka gars.、Tas ir "Chogore no Maki"、Arī mana māte bija mazliet priecīga par to.。