উচ্চারণ

"লাউঞ্জ (অধ্যয়ন)" জলরঙের F10 + CG

ছবিটা হল、মোটিফ হল সেই সুবিধার একটি অংশ যেখানে পেইন্টিং ক্লাস অবস্থিত।。ছাদ থেকে আলো প্রদানের জন্য একটি পারগোলা ইনস্টল করা হয়েছে、আমি নীচের সিলিন্ডারে ছায়া কাস্টের আকর্ষণীয় আকারের থিম সহ একটি প্রোটোটাইপ তৈরি করার চেষ্টা করেছি।。

আমি কখনোই ''10 বছর চেষ্টা চালিয়ে যাও'' এর মতো কিছু করিনি।、আমি এটা করতে পারব বলেও মনে করি না।、এই পৃথিবীতে এমন কিছু লোক আছে যারা এটি সঠিকভাবে করে (অন্তত জীবনী পড়লে)।。এই ধরনের লোকেরা সাধারণত মহান মানুষ হয়ে ওঠে (অনেক উপায়ে)।。আমি মনে করি এটা শুধু চালিয়ে যাওয়াই প্রশংসনীয়।、আমি এমনকি ফলাফল পিছনে রেখেছি।、আমি সত্যই এটা আশ্চর্যজনক মনে করি。

শব্দ উচ্চারণ、"জোর" বোঝাতে ভাষাগত পরিভাষায়ও ব্যবহৃত হয়。আমি কি "জোর" জিনিসগুলিতে একটু ভাল? হয়তো。অবিচলিত প্রচেষ্টা চালিয়ে যেতে পারে না, কিন্তু、কখনও কখনও তিনি একটি চালাক বিড়াল ঘুষি সামান্য বিট দেখায়.。যদিও আমার তীক্ষ্ণ ইম্প্রোভাইজেশনাল ক্ষমতা নেই যা আমাকে বলতে বাধ্য করবে যে আমি খারাপ মেজাজে আছি।、একটি ধীর ঝাঁকুনি দিয়ে যা মানুষকে হাসায়。

আমার মনে হচ্ছে আমি কোথাও শুনেছি যে "জীবনে আপনারও একটি উচ্চারণ দরকার"。এই ক্ষেত্রে, উচ্চারণ সম্ভবত "হাইলাইট" এর মতো একটি অর্থ আছে।。আমি আশা করি আপনার জীবনে এমন কিছু মুহূর্ত আসবে যখন আপনি আলাদা হয়ে যাবেন।、ということだと解釈しているなるほどそうかもとも思うがどうやったらそういう瞬間を持てるようになるかって考えるとやっぱり「ン十年間・・・」に戻ってしまう語学ではアクセントと似た意味の語に「ストレス」というのがあり同じく「強調」と訳されるがこれとアクセントと入れ替えると「人生にはストレスが必要だ」ということでわたしのようなナマケモノには絶望しかなくなってしまう

円柱に落ちたパーゴラの影は太陽の動きとともにかたちを変え太陽が雲に隠れれば一瞬で消えるハイライトであり一瞬のアクセントでありいつでも見られるわけではないというストレスがある見る側の心にもドラマが生まれる

দ্বারা প্রকাশিত

Takashi

তাকাশির ব্যক্তিগত ব্লগ。শুধু পেইন্টিং সম্পর্কে নয়、আমি প্রতিদিন কি সম্পর্কে চিন্তা করি、আপনি কি অনুভব করেন、যা মনে আসে তাই লিখি。এই ব্লগটি তৃতীয় প্রজন্মের。শুরু থেকে, এটি 20 বছরের বেশি হয়ে গেছে।。 2023১লা জানুয়ারি থেকে、আপাতত, আমি শুধু বিজোড় সংখ্যায় লেখার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।。আমি আমার ভবিষ্যতের দিকনির্দেশনা এবং অন্যান্য জিনিসগুলি টুকরো টুকরো করে ভাবতে যাচ্ছি।。

Leave a Reply

Your email address will not be published. প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি চিহ্নিত করা আছে *