- 制作中
কেউ সেখানে থাকেন না、আমি আমার বাবা -মায়ের ঘর পরিষ্কার করছি。কোনও নিষ্পত্তি নয়、শুধু বাছাই。জন্ম 1913 সালে、আমার অত্যধিক শক্তিশালী পিতা হঠাৎ সুবারাকনয়েড রক্তক্ষরণের কারণে ইতিমধ্যে মারা গেছেন।。এমনকি যদি আমার মা, শোয়া 1 এ জন্মগ্রহণ করেন (এক সপ্তাহও নয়), এভাবে মারা যান、নিষ্পত্তি করতে কোনও সমস্যা নেই。
কারণ এর মূল্য কিছুই নেই。অনেক কিছু উপচে পড়া আছে、যদিও পদক্ষেপ নেওয়ার কোনও জায়গা নেই (এটি বিশেষত সত্য কারণ আমি সেখানে বাস করি না)।、শখ কিছু、এমন কিছু নেই যা জীবনে লেগে থাকে。無芸・無趣味。সব কিছু উপচে পড়া。এমনকি সেই পোশাকগুলিতেও、আমি রঙের মতো কোনও বিশেষ পছন্দগুলি খুঁজে পাচ্ছি না。আপনার যা দরকার তা কেবল、শুধু পরিমাণ。আমি জ্বলনের বাইরে কোনও অর্থ দেখতে পাচ্ছি না।。
"আমি সবেমাত্র বেঁচে আছি" এর কথা বলছি、আমি মনে করি এটি এটি বলার খুব কঠোর উপায়、এটা কেমন。অবশ্যই এটি সময়ের কারণে。যুদ্ধে যাও、昭和生まれの私たち子どもにに食べさせ、明治生まれの彼ら自身の両親を養い、大勢の兄弟たちばかりかその家族の世話までして、肉体も時間もお金も精神も使い果たして、そのうえ趣味を持てと言われても、そんな余裕があったなどとは思えない。もし、「余分な」趣味があったとしても、それを周囲に納得させるための戦いに、さらに膨大なエネルギーを必要としただろう。それを現代と同等に求めるのは、彼らに対して残酷に過ぎる。সংক্ষেপে、今が豊かな時代になった、এটাই এর অর্থ。
父は高等小学校、母は小学校(当時は国民学校)卒だけだが、今の常識に照らしても二人とも「おバカな夫婦」ではなかった。特に母は、家庭さえ許せば向学心に燃えていたし、自分がもっと勉強したかった想いを、ポロポロと雫がこぼれるように幼い私に降りかけた(と思う)。
তবে তাই、"আপনি কি জন্য বাস করছেন?" এবং "আপনি নিজের সম্পর্কে কী ভাবেন?"、আমি একজন অগভীর ছাত্র, তাই আমি আমার বাবা -মাকে "প্রশ্ন" করেছি।。এটি পিতামাতার কাছে প্রশ্ন নয়、আমার নিজের ইতিহাস বোঝার অভাবের কারণে、এটি কেবল একটি নির্দয় "আঙুলের বুলেট" ছিল।。কেন তাদের জীবন、এটি কি আমার সামনে একটি "ছোট কাট" রূপান্তরিত হয়েছে?、আমি সেই দিনের চেয়ে বেশি নির্দোষ ছিলাম、যে কল্পনা ছাড়া、আমি কিছু নিয়ে ভাবছিলাম না。আমি যখন মারা যাই、আমার ছেলে কীভাবে আমার জীবন দেখবে?。আমার ছেলে আমার মতো বোকা নয়、আমি একরকম আমার বাবা -মা আছে、শেষ পর্যন্ত এটি একই、আমার মনে হচ্ছে আমি এমন কারও সাথে শেষ করব যা বিনোদনমূলক বা শখহীন নয়。