怖い世の中だ

浮かぶ男 F120 2013
浮かぶ男 F120 2013

Nuusberigte van Chinese oorlogskepe wat herhaaldelik in Japan se territoriale waters binnedring, verskyn feitlik elke dag.。Elke keer groei die "algemene begrip" dat China die slegte ou is (natuurlik blyk dit dieselfde te wees in China).。Maar Japannese fabrieke、Iets soos afdelingswinkels wat in China vernietig word.、Inteendeel, ek hoop nie dit gebeur in Japan nie.。

Ek voel dat Amerikaanse demokrasie deesdae in baie gevaar is.。Alhoewel byna 70 jaar verloop het sedert die einde van die oorlog,、Japan se demokrasie、Ek was nog altyd lief vir Amerika soos my pa.、Ek dink ek het probeer naboots。Wanneer die kinders groot word、Ek moet nie my pa se slegte eienskappe naboots nie.。

Ons demokrasie bly soos dit was voor die Edo-tydperk.。Om een ​​of ander rede is ek nog 'n kind。Ek wonder of my oupa se rug te groot is?。

 

 

 

Op Osorezan

恐山・花染めの湯
恐山・花染めの湯

一か月ぶりにまた下北半島・恐山へ行ってきた

恐山には地獄も極楽も目白押しだが本当の極楽は実は温泉ではないだろうか?建物の形にはなっているがまあ露天風呂の延長のようなもの恐山の山地内には無料で入れる温泉は現在4つ山門を潜るとまっすぐ地蔵堂の方へ敷石の道を行く中門を抜けたところに3つの湯屋がある一番左に女湯と書いてあるが入ったことはない

写真の「花染めの湯」はそこからずっと離れてポツンと人通りから見えないところにある周りはまだガレたままでガスが噴き出したり荒涼とした雰囲気だここが恐山開山時からの最も由緒ある名湯なのだが恐山がどんどん観光化し宿泊施設などがやたらに建設されそれらの建物の陰に隠れてしまったちなみに名湯は昔のままの混浴である地獄に男も女も関係ないのだから当然と言えば当然か

恐山に行って温泉に入らないのは魚釣りに行って一匹も釣らずに帰ってくるようなもの。Egter、殆どの人は釣ろうともせずに帰っていく糸を下げるだけでも釣りではあるかも知れないが釣れれば釣りは何倍も面白いものだ。in die hitte、上り下りで汗びっしょりになって地獄を歩いた後はやはり温泉は気持ちがいい温度もぴったり脚が自然に伸びていく身体が勝手にほぐれていく地獄極楽はセットでこそ有難いあの世へ旅立つ前のつかの間の命の洗濯「老人バスツアー」から「極楽」をカットしてはツアー会社も賽の河原の鬼同然お湯に浸けてほんの数分でもしわを伸ばしてやりなされそれが現世供養というものではありませんか?

"Idiot!"

飛ぶ男 P20 2013
飛ぶ男 P20 2013

Een seun wat nie goed kan knoop nie。

Want selfs 'n kind jonger as daardie kind kon dit behoorlik doen、Dis nie omdat die seuntjie te jonk was nie。

Die seun het vir die eerste keer die verkeerde knoppie gedruk。Ek was van plan om die gedrag van 'n volwassene presies na te boots、En nadat ek die beweging genoeg ingesluk het, het ek die knoppie probeer druk、Die knope en die gate in die knope is een vir een verreken。

Hy knoop alles haastig los、Herhaal。Maar weer was die knoppies een vir een af。Hy word hardkoppig、Ek het baie keer weer probeer、Elke keer was die knoppie vieslik。

Onaangenaam、Eintlik het ek dit al verskeie kere ontmoet。maar、Hy was nie oortuig dat hy dit per ongeluk kon doen nie、Ek het probeer om die "geheim" te weet om seker te maak dit pas perfek。

Dis vir hom、Dit was 'n baie moeilike probleem。Ek het gewonder hoekom ander kinders dit altyd kan doen (hy het so gedink)、Ek het nie direk vir die kind gevra: "Hoe doen jy dit?"。

Ek pronk net met trots en sê "Ek sal dit doen"、Hy het gedink die geheim sou nie geopenbaar word nie。Wat ek kan doen、Dit is anders as wat jy aan ander kan verduidelik.、Hy het instinktief besef。daarby、Dit kan nie maklik wees om so 'n groot geheim te vertel nie、Ek het voor die tyd gedink soos 'n volwassene。

Uiteindelik、Die seun skeur al die knoppies af terwyl hy uit sy vingers bloei、Ek het dit op die grond gegooi en dit oor en oor getrap。Ek het geweet dit was nie die knoppie nie,。

Een meisie het daarna gekyk。

Die kind was altyd behoorlik deur homself toegeknoop、Hoekom jy dit goed kan doen, ens.、Nooit gedink nie。so 'n ding、Dit was vir haar net 'n vanselfsprekendheid。

Vir meisies、Die seun het vreemd entoesiasties gelyk oor knoppiespel。En toe hy uiteindelik op die knoppie trap、Ek voel asof ek vertrap is、Ek het onbedoeld geskree。

「ばか!」                                2013/8/1