Smak pióra

Pióro/akwarela „Yacht Harbor” F4

To szkic piórem, który rysowałem od dłuższego czasu.、Ostatnio znów przeżywam w sobie mały „boom”.。Gdy zaczniesz korzystać z małego szkicownika, nie będziesz mógł przestać.。Któregoś dnia narysowałem cały szkicownik (około 17 zdjęć?) w ciągu jednego dnia.。Nadal、Zastanawiam się, ile mogę zrobić、Odzyskałem trochę pewności siebie。

W przeszłości rysowałem około 100 szkiców plenerowych dziennie (mniej niż 500 tygodniowo).。Szkicowanie jest szybsze niż robienie zdjęć、Historia o tym, kiedy byłem pełen pewności siebie.。Od wczesnego ranka aż do zmierzchu、Narysuj przód, tył, lewą i prawą stronę z jednego miejsca、Rysuj podczas chodzenia lub biegania、Podróżowanie samochodem i zanurzanie się w szkicach。Pamięć o tym czasie jest wciąż żywa。Byłem młody、To była świetna zabawa。Teraz nawet nie myślę o bieganiu。

Jakość pióra、Mimo wszystko、Siła linii ciągłych。Miękki jak ołówek、Choć nie mogę oczekiwać delikatności,、Ma czystość bycia jednorazowym, jak ślady dłuta na rzeźbie.。Kiedyś przyłożę pióro do papieru、nie można wymazać。Mam wrażenie, że ma to także związek z „czystością” pióra.。(Dla tych, którzy uważają, że „nie można wymazać” jest wadą,、(Sprzedajemy również „długopisy zmazywalne”)。miękkość ołówka、siła pióra。Co ciekawe, nie mogą współistnieć razem na jednym obrazie.。

Nie tutaj

         習作-ペン・水彩 SM
       「不在」 水彩 F4 

スケッチブックの上にザクロが一個わたしの帰りを待っている・・ような情景小さいサイズの絵だから普段は習作など作らず一発勝負で行くがこの場合背景がごちゃごちゃしていて整理が必要だという要請と最近ペンがまた面白くなってきたせいもあって迷わずエスキース(習作)を作ってみることにした

結果はそれが正解だったようだほぼ黒の明暗だけのシンプルな背景になった

壊して作り直す

      「満月夜」 ミクストメディア F4


 「見立て」という語がある一本の突き立てた人差し指をエッフェル塔に「見立て」たり丸い顔を月に見立てたり(あるいはその逆も)するアレのこと日本のプーチンとか日本のトランプとかマスコミが使いたがるあの感覚象徴とか比喩とかにも近いがもっと視覚的で直感的だろうか

この絵では青いリンゴを満月に最も実に近い部分の葉を何かがそこから羽化するその羽根に見立てている(「絵」を説明しちゃったなー最悪!)「見立て」は見る側との「意味の共有」がなくては成立しない (文化的)手法であるから必然的に鑑賞者に対して最低限そこまでの想像力を要求することになる
 たとえば月と芒(ススキ)を描けばそれは「秋のことだな」との「季節感覚」を要求する鑑賞者が日本人だけならそれも共有できる可能性はあるが一年中砂漠とかススキなど見たことないという地域の人にそんなこと言っても通じると考える方にむしろ無理がある

この場合はどう?作者はAppleのつもりで描いているが他の果物に見えたとしてもべつに問題はない問題は葉っぱが出るタイミングがAppleが「果実」である時期とそれが腐り栄養になって次の双葉が出るまでの「時間差を省略」していることを鑑賞者が容認できるかどうかに賭けていることにある鑑賞者の心理も「見立てて」いかなくてはならないってわけですね

現代の(陸上競技の)ハイ・ジャンパーは見る側(カメラ)にもそれにふさわしい高さで見ることを求めているわたしもそうありたいと思いつつ残念ながらこの絵ではそもそも作品のジャンプ力が足りず説明的でそのうえ迎合的だった。Innymi słowy、つまらないジャンプだということ
 この絵にもう一度ジャンプ力を与えるチャンスは無いのか・・もう一度壊してから作り直すそれが一番早いし、Jest tylko to。