絵の行く末

東通村・白糠にてー気温18°強風

8/27(月)〜8/30(木)まで八月2回目の下北行き今回は自分の車で運べない大型の絵だけを下北へ置いてくるため車いっぱい詰め込んだが残りが少なくなったような気がしない

下北は初めてだというから運転してくれる人に少し観光案内をした尻屋崎〜恐山など一般コースを一日で済ませ翌日は漁船を描きたいというのでいくつかの漁港廻り私もついでに小さなスケッチブックに20枚ほど描いた

ペンを走らせている時は無心だが次の場所を探して歩いていると何故だか無性に侘しい気持に沈みこむ天候のせいもあったかも。কিন্তু、色々な意味で「終わり」を感じていたからのようだった自分自身をも含め文字通り色々な意味での「終わり」運び込んだ絵も恐らくもう二度と誰も見ることはあるまい残りの絵も近々運ばなくてはならないがそれよりは直接こちらの焼却場に運んだ方が良いかなとも考えた帰りは700kmあまりを車で9時間と早かった運転しないのにとても疲れた

異様な部屋

Apple

বেশিরভাগ ক্ষেত্রে、একটি ব্যক্তিগত ঘরে, ব্যক্তির নিজস্ব শখ、আমার পছন্দ মতো কিছু、এটি সামগ্রিকভাবে অনুভব করে。এটি কেবল একটি শারীরিক স্থান নয়、তাকে নিজের অনুভূতি দেওয়া হয়েছিল、এটি এমন একটি মনস্তাত্ত্বিক স্থানও যা এত তীব্র যে এটিকে শারীরিক বলা যেতে পারে।。তাই、সাধারণত, আপনি অন্যদের সেখানে উপস্থিত হতে দেবেন না。

আমি এখন বাস করি না、আমার বাবা -মায়ের ঘর পরিষ্কার করার মতো মনে হচ্ছে、এটি আশ্চর্যের বিষয় যে এরকম কোনও তীব্রতা নেই।。উদাহরণস্বরূপ, বহিরঙ্গন কাজের জন্য আমার বাবার অ্যানোরাক、হাতা টাটামি মাদুর উপর ছড়িয়ে আছে。এর উপরে টুপি、গ্লোবস、মোজা。এবং তারপরে আরও একটি অনোরাক আছে、টুপি、গ্লোবস。মায়ের অন্তর্বাস এটির উপরে গড়িয়ে、কার্ডিগান এবং বহিরঙ্গন ঠান্ডা আবহাওয়ার পোশাক সহ উঁচু পর্বতমালা。পাহাড়ের কুঁড়েঘরে শেড নয়、এটি দম্পতির শোবার ঘর।。

শুধু একটি ঘর বাড়ি নয়、অনেক কক্ষ সহ একটি প্রশস্ত বাড়িতে、আমার বাবা এবং মা একা থাকতেন。আমার বাবা পাহাড় থেকে ফিরে এসে শয়নকক্ষে গেলেন।、তারপরে সে অনোরাক থেকে ছিটকে গেল、এটির উপরে একটি ঘামযুক্ত শার্ট নিক্ষেপ করুন、কাপড়ের পরিবর্তন টানুন、তিনি কি গোসল না করে এবং এখনও এটি পরা না করে বসার ঘরে গিয়েছিলেন?。মাও、বাড়ির চারপাশে আগাছা থেকে সরাসরি ঘরে যান।、সম্ভবত তারা কেবল এটির উপরে স্ট্রে কাপড় স্ট্যাক করেছে。আমার বাবার অনোরাক、এটি ছিটানো প্রাণীর ত্বকের মতো ছড়িয়ে পড়ে、10টুকরোগুলিও ওভারল্যাপিং ছিল。এটা মত、আমার বাবা প্রতিবার সেখানে ধসে পড়ে、যেন সে কব্জি করছে。

আনোরাক প্রবেশদ্বারের পাশের কোট র্যাক হিসাবেও উপলব্ধ、শীতের পোশাকের বেশ কয়েকটি টুকরো উপরে স্তরযুক্ত。প্রতিটি পকেটে、উপচে পড়া 100 ইয়েন লেখক。মোট 100 টি হবে。এটি অবশ্যই লেখকদের সঞ্চয় করার জায়গা ছিল।。এখনও ঘাম দ্বারা বর্ণহীন、অনেক টুপি。আমি এমন জিনিস ফেলে দিতে পারি না যা আমার কখনই ব্যবহার করা উচিত নয়。এমনকি যদি আপনি নতুন হিসাবে বৃদ্ধ হওয়ার চেষ্টা করেন、আমি এটি ব্যবহার করার চেষ্টা করি না。এমন অনেকগুলি "পুরানো নতুন" রয়েছে যা আমি মারা না যাওয়া পর্যন্ত ব্যবহার করি নি。পোশাকগুলি বাদে আমি সম্ভবত এটি বেশ কিছু পেয়েছি (না、এমনকি পোশাক)。আমার বাবা এবং মা、আমি কি পছন্দ、তিনি কী পছন্দ করেছেন তা দেখার সাহস ছিল না。আমার ছয় জনের জন্য একটি বৈদ্যুতিক কম্বল ছিল।。

無芸・無趣味の親

    制作中

কেউ সেখানে থাকেন না、আমি আমার বাবা -মায়ের ঘর পরিষ্কার করছি。কোনও নিষ্পত্তি নয়、শুধু বাছাই。জন্ম 1913 সালে、আমার অত্যধিক শক্তিশালী পিতা হঠাৎ সুবারাকনয়েড রক্তক্ষরণের কারণে ইতিমধ্যে মারা গেছেন।。এমনকি যদি আমার মা, শোয়া 1 এ জন্মগ্রহণ করেন (এক সপ্তাহও নয়), এভাবে মারা যান、নিষ্পত্তি করতে কোনও সমস্যা নেই。

কারণ এর মূল্য কিছুই নেই。অনেক কিছু উপচে পড়া আছে、যদিও পদক্ষেপ নেওয়ার কোনও জায়গা নেই (এটি বিশেষত সত্য কারণ আমি সেখানে বাস করি না)।、শখ কিছু、এমন কিছু নেই যা জীবনে লেগে থাকে。無芸・無趣味。সব কিছু উপচে পড়া。এমনকি সেই পোশাকগুলিতেও、আমি রঙের মতো কোনও বিশেষ পছন্দগুলি খুঁজে পাচ্ছি না。আপনার যা দরকার তা কেবল、শুধু পরিমাণ。আমি জ্বলনের বাইরে কোনও অর্থ দেখতে পাচ্ছি না।。

"আমি সবেমাত্র বেঁচে আছি" এর কথা বলছি、আমি মনে করি এটি এটি বলার খুব কঠোর উপায়、এটা কেমন。অবশ্যই এটি সময়ের কারণে。যুদ্ধে যাও、昭和生まれの私たち子どもにに食べさせ明治生まれの彼ら自身の両親を養い大勢の兄弟たちばかりかその家族の世話までして肉体も時間もお金も精神も使い果たしてそのうえ趣味を持てと言われてもそんな余裕があったなどとは思えないもし「余分な」趣味があったとしてもそれを周囲に納得させるための戦いにさらに膨大なエネルギーを必要としただろうそれを現代と同等に求めるのは彼らに対して残酷に過ぎる。সংক্ষেপে、今が豊かな時代になった、এটাই এর অর্থ。

父は高等小学校母は小学校(当時は国民学校)卒だけだが今の常識に照らしても二人とも「おバカな夫婦」ではなかった特に母は家庭さえ許せば向学心に燃えていたし自分がもっと勉強したかった想いをポロポロと雫がこぼれるように幼い私に降りかけた(と思う)

তবে তাই、"আপনি কি জন্য বাস করছেন?" এবং "আপনি নিজের সম্পর্কে কী ভাবেন?"、আমি একজন অগভীর ছাত্র, তাই আমি আমার বাবা -মাকে "প্রশ্ন" করেছি।。এটি পিতামাতার কাছে প্রশ্ন নয়、আমার নিজের ইতিহাস বোঝার অভাবের কারণে、এটি কেবল একটি নির্দয় "আঙুলের বুলেট" ছিল।。কেন তাদের জীবন、এটি কি আমার সামনে একটি "ছোট কাট" রূপান্তরিত হয়েছে?、আমি সেই দিনের চেয়ে বেশি নির্দোষ ছিলাম、যে কল্পনা ছাড়া、আমি কিছু নিয়ে ভাবছিলাম না。আমি যখন মারা যাই、আমার ছেলে কীভাবে আমার জীবন দেখবে?。আমার ছেলে আমার মতো বোকা নয়、আমি একরকম আমার বাবা -মা আছে、শেষ পর্যন্ত এটি একই、আমার মনে হচ্ছে আমি এমন কারও সাথে শেষ করব যা বিনোদনমূলক বা শখহীন নয়。