感覚の墓標 / Grave-postmark of the senses

nuus en internet、Kyk na inligting uit boeke ens.、Die wêreld is naby my、het die illusie van iets bekends。Maar in werklikheid、Lyk of dit waar is, maar onseker、Ek voel asof ek net op een of ander manier oortuig is dat dit waar is, want ek kan dit met ander deel.。

Baie van die inligting wat ons ontvang is nie deur fisiese sensasies nie.。Nou kan jy berge op die bank klim。Wat meer is, jy kan as 'n span klim met iemand wat aan die ander kant van die wêreld woon.、Ons omhels mekaar terselfdertyd bo.。Ek praat van virtuele realiteit.、Sommige mense sê reeds dat dit vir hulle meer werklik is.。

Die meeste inligting en kennis gaan nie deur fisiese sintuie nie.。kennis van die heelal、'n Tipiese voorbeeld is inligting.。Dit is waarskynlik onmoontlik vir 'n luiperd of 'n tuna om Saturnus se ringe voor te stel.。Ek weet nie of ander diere hoegenaamd geen verbeelding het nie.、Kennis dat mense die verste van fisiese sensasies het、Ek is seker jy het die inligting。

maar、Inligting deur fisiese sensasies、Kennis (al is dit verkeerd) bly in ons geheue as iets besonders.。Wat is spesiaal?、Dit beteken dat die geheue nie net tot die brein beperk is nie.。Onlangse wetenskap toon dat nie net elke sel in die liggaam、Bakterieë versteek in die liggaam、Dit het duidelik geword dat inligting selfs met bakterieë uitgeruil word.。

Wanneer jy net op jou brein staatmaak vir kennis en inligting、ons verbeelding、Dit lyk of 'n grafmerker ook op die sintuie opgerig sal word.。

原子力規制委員会判断とは別に考える

Die regulerende kommissie het die de facto OK gegee om die Kashiwazaki-Kariwa-kernkragsentrale te herbegin.。Mnr. Yoneyama, Goewerneur van Niigata Prefektuur,、Afgesien van die gevolgtrekking van die regulerende kommissie、Die prefektuur het opgemerk dat hy sy eie verifikasie sal doen.。

"Ek wil hê jy moet behoorlik oor ons veiligheid dink."、Laat dit aan die regulerende komitee oor、Alhoewel daar baie mense is wat in volledige afhanklikheid glo,、Hierdie idee is belangrik。

Daar word dikwels saam oor “Veiligheid en sekuriteit” gepraat.。Veiligheid en sekuriteit is egter heeltemal verskillende dinge.。Daar is standaarde vir "veiligheid"、As jy daardie standaard uitvee, ``Solank jy daardie standaard volg,、In 'n tegniese sin kan gesê word dat dit veilig is.、``Gemoedsrus'' word 'n saak van die individu se hart.。bedryf、Daar is niemand in die politieke wêreld wat hierdie term gebruik sonder om die verskil in betekenis te ken nie.。Is dit nie 'n doelbewuste poging om verwarring te veroorsaak nie?、Dit lyk selfs so。

As jy mooi lees, het die regulerende kommissie nooit iets gesê soos "dit is veilig nie."。Dit sê net dat dit die standaarde (wat deur die regulerende kommissie self gemaak is) geslaag het.。die standaard self、Is dit iets wat ons kan aanvaar?、Selfs as jy oortuig is, doen dit veilig、Of jy veilig voel of nie、Dit is aan die mense wat daar woon om te besluit。Wat die goewerneur gesê het, sal afsonderlik van die regulerende kommissie geverifieer word:、korrek in daardie sin。

maar、Ek is seker jy sal wonder, "Al het die nasionale owerhede die OK gegee, hoekom herbegin hulle nie dadelik die aanleg nie?"、Ek is seker mense sal in massas uitkom, veral dié in die sakewêreld, om hul stemme te verhef.。Selfs ten koste van die mense wat daar woon,、Dit is mense wat net geld wil maak.。Met inagneming van die huidige situasie waar selfs die Fukushima-ongelukverifikasie nie behoorlik uitgevoer is nie,、Moenie heeltemal op die komitee se oordeel staatmaak nie、Die goewerneur se houding is dat dit aan hulle is om hul eie veiligheid te bepaal.、Ek wil hê jy moet daarby hou (sonder om aan daardie soort druk toe te gee)。en、Die werwing van menslike hulpbronne wat behoorlike verifikasie kan doen, nie net hul houding nie.、nederig、opreg aankondig、Ek hoop dat die finale besluit aan die burgers van die prefektuur self oorgelaat sal word.。

発表能力について

Japan、Amerika、Hoe Franse kinders dink、Aangaande die Japannese taalonderrig wat hieraan gestalte gee、Ek het 'n interessante opstel deur 'n kenner gelees.。in 'n internasionale akademiese prestasietoets、Ek dink dit is dalk die rede waarom Japannese kinders se ranglys daal, veral in beskrywende velde waar hulle hul eie gedagtes uitdruk.、Ek het dit met belangstelling gelees。

daarvolgens、Dag、rys、Daar is groot verskille in die doelwitte en metodologieë van Japannese taalonderrig in Franse laerskole.。En daardie manier van dink het gelei tot universiteit.、Ten minste 'n internasionale aankondiging、Daar word gesê dat dit 'n groot nadeel in die evaluering is.。

byvoorbeeld、Ons kan onderskei tussen 1) hoe om 'n persoonlike dagboek te skryf, 2) hoe om 'n brief aan iemand na aan jou te skryf, 3) hoe om 'n amptelike brief te skryf, 4) 'n opstel, 5) 'n werkopdragverslag, 6) 'n aanbieding , 7) 'n geskrewe rekord, 8) 'n gedig, 9) 'n roman, 10) 'n opstel, ens. Of? "Ek het gesien、Is jy nie geleer om net ``eerlik'' te skryf wat jy voel nie? In die Verenigde State het selfs die laer grade van laerskool 14 sinformate (middelskool).、Op hoërskool word 18) elk "opgelei".。in Frankryk、woordeskat、Vervoeging van werkwoorde ens.、Deeglike begrip van grammatika。Dit blyk hul gesonde verstand te wees。

Dit is nie 'n kwessie van bekwaamheid nie、Dit is 'n kwessie van metodologie.。``Manipuleer sinne vrylik、Wat moet ek eintlik doen om my punt behoorlik aan die ander persoon oor te dra?。In Japan, as jy 'n kind is, is jy vry.、In Europa en Amerika word die basiese beginsels gedurende die kinderjare hoogste prioriteit gegee.、Die verskil in metodologie is、Meer as net Japannese taalonderrig、Ek lees dat dit verband hou met die manier waarop ek as volwassene dink.。