絵の中の何を見ているのか

浮かぶ男 と Apple

Vorm en kleur is sentraal tot visuele inligting。Daarom is dit natuurlik dat verf vindingrykheid en navorsing verg.。Dit is die "gesonde verstand strik"。

werklike、Mense sien vorms en kleure net in die mate dat hulle “so voel”.。So waarna kyk jy?、jou eie beelde en herinneringe、Met ander woorde, kyk jy nie na jou eie refleksie en die ``diskrepansie'' daartussen nie?、Ek het die afgelope tyd gedink。

Ek kan niks sien wat nie vreemd voel nie.。Soos die gaping groter word, word jou sintuie skerper.、'n "prentjie" kom in sig。Die gaping is weer、Dit blyk ook 'n taalprobleem te wees.。

 

ズッキーニ

ズッキーニ

laaste paar jaar、Dit het 'n algemene groente geword, maar ek het dit nog nooit gekoop nie.。Ek is nie van plan om dit te eet nie、Ek het dit gekoop omdat ek aangetrokke was tot die kleur.。

Selfs in hierdie slordige vorm、Daar was nog altyd iets wat my daartoe aangetrek het.、Ek het van tyd tot tyd probeer om daaraan te raak, maar dit was 'n effens witterige komkommerkleur.、Ek was nie lus om dit te koop nie。

Wanneer beide die vorm en kleur in lyn is、Ek kon weer die stewige tekstuur geniet.。Moenie eet nie。Dit lyk lekkerder as jy dit met net jou oë proe.。

 

梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Daar is 'n seisoenale woord in haikoe wat ``reënseisoen'' genoem word.。Seisoenale woorde is nuttige woorde.、Net hierdie、Soms kan dit dieselfde effek hê as om die agtergrond vir 'n hoofstuk van 'n kortverhaal te teken.。In die wêreld van haikoe、Dit beteken dat dit 'n spesiaal verkorte woord is.。

Ek dink dit is die ideale uitdrukking.。As dit 'n prentjie is、Vir 'n oomblik (versigtig)、Maar dit is goed)、Iets wat jou toelaat om die inhoud van 'n hele bundel roman deur jou oë te ontvang.。

Daar is beslis sulke foto's.。