絵画の原点

アメリカ芙蓉

絵画の原点。大げさなタイトルのようにも見えるが私には次第にハッキリしてきた、ek dink。

絵画の「原点」はある意味時代とともに動いてきた。Dis hoekom、ここでいう原点とは「現代において」である。Alhoewel、人間の歴史が途切れることなく続いてきたように歴史的な「原点」も現代の原点に繋がっていることは当然だ

「自由に描くこと」それが原点でありそれが最終的な「理想」であるそれを忘れないこと多くの作家がいてそれぞれ自由に好きなものを好きなように描いている全ての画家が理想を達成謳歌しているように見える。daar、それは本人を含めて殆どの場合「錯覚」である「自由に描く」ことと好きなように描くのとは次元が違うことに気づいていないからだ(この項続きます)

サムライジャパンの選択–2

Dis 'n moeilike keuse、Ek het gedink aan Coach Nishino se ``Verloor met een punt is aanvaarbaar''.。Die tydsberekening van die besluit dat "geel kaarte streng verbode is"。waarskynlik、Ek het nie genoeg krag oor om te wen nie、Ek dink dit was die onderliggende besluit.、ek verbeel my。

Dit was 'n bietjie van 'n druk in die eerste helfte.。Ek wou beslis die eerste punt kry om te wen.、Daar was baie baie skerp aanvalle.。maar、Sodra ek my hoede laat sak het, het ek 'n punt afgestaan.。Die afrigter het dalk die hitte en moegheid by die spelers aangevoel.。Dwing die telling om gelykop te wees terwyl hierdie telling behou word、As jy mik vir 'n ommekeer、Trouens, ek dink hy het gevoel daar is 'n groter moontlikheid dat hy 'n teenaanval sou kry en met 'n tweepuntverskil eindig.。

Verder was dit van kardinale belang dat die Colombia-Senegal-wedstryd terselfdertyd gespeel is.。Die sterk punte van Colombia en Senegal、Met inagneming van die oorblywende tyd、Ek "wed" op "Colombia wen met 1 punt" gebaseer op "statistiese oordeel"。as、Om een ​​of ander rede, die Colombia-Senegal-wedstryd、As die wedstryd 30 minute laat begin het...。

Afgesien van dinge soos regverdige spel.、Afrigter Nishino se “waarskynlikheid/statistiese” siening van sokker wek nuwe belangstelling.。Afrigter Khalil Hollige het net voor die begin van die seisoen afgedank、Die feit dat ons 'n bestuurder wat met die meeste oorwinnings spog as 'n Japannese bestuurder aangestel het, is self.、Dit is dalk die siening van sokker wat mnr. Nishino na die Sokkervereniging gebring het.、ek dink ook。

サムライ・ジャパンの選択

かもめ(習作)

Japan-Pole wedstryd、1-2Alhoewel Japan verloor het、Selfs al wen hulle, sal Pole uit die eerste ronde uitgeskakel word.、Japan sal deurdring na die finale toernooi, afhangend van hoe hulle verloor.、Veral in die tweede helfte het dié strategie na vore gekom.。Alhoewel hierdie ontwikkeling vooraf verwag is,、Maar oor die laaste 10 minute、Dit moes die sielkunde van sokkeraanhangers in twee verdeel het.。

Die media regoor die wêreld, wat sportmangees eerste stel, het die spel gekritiseer met opmerkings soos ``Ek kan nie meer 'n samoerai genoem word nie'' en ``Dit is die laaste wedstryd wat ek wil sien''.。aan die ander kant、Aanhangers wat resultate waardeer, het die wedstryd verdedig deur dinge te sê soos: ``Dit is natuurlik, want dit is 'n strategie'' en ``Ander spanne laat ook hul hoofspelers rus.''。Dit is nie maklik om te sê dat net een korrek is nie.、Ek het diep gevoel dat die span aan die afrigter behoort.。

As hierdie、As ons 'n groot oorwinning in die volgende wedstryd teen België kan behaal.、Afrigter Nishino se besluit was die “beste” een.、Die walglike gevoel van hierdie wedstryd sal uit die harte van die ondersteuners verdwyn.。Kortom, "gevolge"、het een Nadeshiko-lid gesê wat die vroue-Wcup gewen het.。

Nadeshiko het ook 'n soortgelyke wedstryd in die kwarteindronde gespeel.、Dit lei tot oorwinning、Dit het 'n koors oor die hele Japan geword.。"Die resultaat is alles" beteken egter dit、Die "gees van regverdige spel" kan onnodig word.。Al wat jy hoef te doen is om te wen、Dit gaan teen die samoerai-gees.、ek dink。Maar aan die ander kant、Die betekenislose "Gyokusai-taktiek" is ook、Ek wil dit nie sien nie。