Moon capsule

Moon-capsule(part) f6 mixed-medium 2011

Dit is egter 'n slegte titel、Ek kon aan niks goed dink nie。Binne die kapsule is 'n seiljag (alhoewel dit 'n bietjie moeilik is om te sê omdat die seile weggelaat is)。Vul die kapsule met lug、Kom ons ry met die wind na die maan、Voel jy so?

Ek was nie onlangs op reis nie.。Ek moet op reis gaan、Die brein en die liggaam se geheueselle (alhoewel dit hoogs te betwyfel is of sulke dinge in die liggaam bestaan)、Ek voel ook of ek aan die slaap raak。brein en、Daardie soort sel、Ek het gevoel hoe ek fluister, "Dit is so erg! Gaan buite en kry vars lug."、Ek is al lank lui。

einde van hierdie maand、Ek het besluit om vir die eerste keer in 'n ruk in Tochigi te gaan skets.。'n Idee van 'n persoon wat 'n waterverfkursus bywoon.、Ek het besluit om ook daarvoor te gaan。Daar is geen natuurlike gevoel van ``bak in die wind''、Loop in elk geval net rond met 'n sketsboek in die hand en jy sal regkom.。Kyk na die kennisgewings wat op die bord geskryf is, soos vergaderplek en tyd.、Mag ek deelneem? Want daar is mense wat sê、Daar kan 'n groot groep van ongeveer 50 mense wees.。

maar、loop in wanorde、Geklomp op plekke、Dit is goed om teen jou eie pas te gaan、Dit maak nie saak of 100 mense deelneem nie.。Die aantal deelnemers、Ek verstaan ​​glad nie eers hulle gesigte nie。Los dit vir my op die dag。Dit is nie 'n beplande reis wat deur 'n reisagentskap gereël word nie.、Dis goed。Daar is 'n risiko om 'n bietjie geskei te raak、Dit is dalk beter om soveel te hê。Skets in 'n onbekende land totdat dit donker word、Ek weet nie eers hoe om terug te kom by die hotel nie、Daar gaan niemand verby nie、Daar was tye wat ek angstig gevoel het oor wat om te doen.。Omring deur perde wat in die sneeu wei、Soms het ek gevoel dat dit 'n bietjie erg sou wees as ek hier geskop word.。So 'n klein buitengewone ervaring、Is dit nie die pret van reis wat later in jou geheue bly nie?。2011/6/16

絵を描く理由

White rose (part) f8 watorcolor 2011/6/8

3月11日以来ほぼ1ヵ月ごとに大きなショックに襲われ続けています大津波の被災者に較べたら・・と思ってはみるものの続けさまに起こる衝撃は私自身にとってはこれまで経験したことのないほど厳しいものばかり

いろいろ対応策を考えてみるものの今のところ焦りと苛立ちの中でなす術もなく日を送っています時間がなにか解決してくれるわけではありませんが何も手に付かないというところです

大震災の衝撃はとても絵など描く気持ちにさせてくれなかった今は自分自身が精神的に安定するためにも描かなければいけないと思うものの頭も体もやっとついていくという感じです

maar、描けばたとえ一時的にでもほっとするのは確か頭が動き始め体もほぐれてくるのを感じます私にとって絵は自分自身より有り難いような気がします何とか描き続けて絵に捧げられるような絵を描きたいものだと思っています   2011/6/8

アトリエの友

アンスリウムなど  f6 watercolor 2011/6/4

Wat is Atelier Tomo?、Atelier noodsaaklikhede。anders as kunsvoorrade、Byvoorbeeld, as daar iemand is wat altyd wierook gee voordat hy 'n stuk maak.、oor dit。My meester (beeldhouer) was so.。Natuurlik is dit nie 'n muskietspoel nie.。Baie lekker geur (gemaak van geurige hout genaamd sandelhout)、Steek ’n stok wierook aan wat 30 cm lank is.、Twiet 'n gelofte aan jouself、Nadat ek dit bevestig het, het ek met die daaglikse produksie begin.。Ek dink dit het meer as 2 ure geneem om uit te brand.。Ek het dit ook vir 'n rukkie nageboots、Ek het eenkeer 'n wierookstok gemaak wat een rang laer as dit was.。Baie lekker geur en beslis kalmerend、Ek het gevoel ek kon beter konsentreer、geld het nie gehou nie。As dit elke dag een word。Destyds het een kwas feitlik elke dag verslyt.、Omdat ek 300 borsels per jaar verbruik het.、Daardie geld was 'n prioriteit.。...Ek onthou dat ek baie harder gewerk het as wat ek nou was.、Bietjie frustrerend。

Dekstoele is nou my metgeselle in die ateljee.。Die afgelope tyd is my slaaptyd deurmekaar.、Ongeag van nag of dag、Ek weet nie wanneer ek gaan slaap nie。Ek raak skielik slaperig terwyl ek bestuur、Daar was baie kere wat ek amper met jou gebots het.。Ek slaap nie in die nag nie, want ek voel slaperig.、Ek voel of ek slaap, want ek voel sleg as ek nie slaap nie.。Ek voel skielik slaperig tydens produksie.。As jy net 'n bietjie tyd neem、Ek kan nie meer slaap nie, so ek haas my om te slaap sonder om enige tyd te mors.。Opvou-dekstoele en oogmaskers is nou noodsaaklik。Twee maande gelede het ek nie eers daaraan gedink nie.。

Daar is 'n skilder genaamd mnr. S.。Hy is bekend vir sy unieke skilderstyl, wat vol gesigte is.、Om een ​​of ander rede is daar 'n "eiland" in die middel van hierdie persoon se ateljee.。As die vloer soos die see lyk、Nadat jy deur 'n tweevlakkige krans gegaan het, is die top plat.、Dit lyk soos 'n plato-agtige eiland omtrent die grootte van twee tatami matte.。Daar word gesê dat dit 'n fasiliteit is waar jy dadelik kan gaan lê as jy slaperig voel.。

Gepubliseer in 'n kunstydskrif、Ek het hardop gelag toe ek 'n foto sien van meneer S wat op hierdie eiland lê.。Ek kan my nie eers indink dat dit 'n skildersatelier is nie.、Dit is soos 'n opiumhol (ek het nog nooit een gesien nie)。Dit was 'n vreemde foto van 'n verslaafde wat in 'n bed lê (in my verbeelding).。Drink tee van aangesig tot aangesig met kliënte op hierdie 2 tatami-eiland。Dit was nie 'n baie gemaklike eiland vir mans nie.。2011/6/4