Die smaak van pen

"Yacht Harbor" Pen/Waterverf F4

Dit is 'n penskets wat ek lankal geteken het.、Die afgelope tyd het ek weer 'n bietjie van 'n "my boom" in myself.。Sodra jy 'n klein sketsboek begin gebruik, sal jy nie kan ophou nie.。Ek het nou die dag 'n hele sketsboek (sowat 17 prente?) op een dag geteken.。steeds、Ek wonder hoeveel ek kan doen、Ek het bietjie selfvertroue teruggekry。

In die verlede het ek ongeveer 100 buitelugsketse op 'n dag geteken (minder as 500 in 'n week).。Skets is vinniger as om foto's te neem、’n Storie oor toe ek vol selfvertroue was.。Van vroegoggend tot skemer、Teken die voorkant, agterkant, links en regs van een plek af、Teken terwyl jy loop of hardloop、Reis per motor en verdiep jouself in sketse。Die herinnering aan hierdie tyd is nog helder。Ek was jonk、Dit was pret。Ek dink nie eers daaraan om nou te hardloop nie。

Die kwaliteit van die pen、Na alles、Die sterkte van die soliede lyne。Sag soos 'n potlood、Alhoewel ek nie lekkerte kan verwag nie,、Dit het die suiwerheid om 'n eenmalige te wees, soos die beitelmerke op 'n beeldhouwerk.。Een keer het ek pen op papier gesit、kan nie uitgevee word nie。Ek voel dat dit ook verband hou met die “skoonheid” van die pen.。(Vir diegene wat dink dat "nie uitgevee kan word nie" 'n nadeel is,、(Ons verkoop ook "uitwisbare penne")。die sagtheid van 'n potlood、sterkte van pen。Dit is interessant dat hulle nie in een prentjie saam kan bestaan ​​nie.。

Nie hier nie

          ・水色 SM
"Afwesig" Waterverf F4

’n Granaatjie op die sketsboek、'n Toneel wat lyk of dit vir my wag om huis toe te kom...。Omdat dit 'n klein foto is、Ek doen gewoonlik geen studies nie en gaan net een keer daarvoor.、in hierdie geval、Versoek dat die agtergrond morsig is en georganiseer moet word、Deels omdat penne onlangs weer interessant geword het.、Sonder om te huiwer het ek besluit om 'n Esquise (studie) te probeer maak.。

Dit blyk dat die resultaat korrek was.。Dit het 'n eenvoudige agtergrond geword met amper swart lig en donker.。

壊して作り直す

      「満月夜」 ミクストメディア F4


 「見立て」という語がある一本の突き立てた人差し指をエッフェル塔に「見立て」たり丸い顔を月に見立てたり(あるいはその逆も)するアレのこと日本のプーチンとか日本のトランプとかマスコミが使いたがるあの感覚象徴とか比喩とかにも近いがもっと視覚的で直感的だろうか

この絵では青いリンゴを満月に最も実に近い部分の葉を何かがそこから羽化するその羽根に見立てている(「絵」を説明しちゃったなー最悪!)「見立て」は見る側との「意味の共有」がなくては成立しない (文化的)手法であるから必然的に鑑賞者に対して最低限そこまでの想像力を要求することになる
byvoorbeeld、月と芒(ススキ)を描けばそれは「秋のことだな」との「季節感覚」を要求する鑑賞者が日本人だけならそれも共有できる可能性はあるが一年中砂漠とかススキなど見たことないという地域の人にそんなこと言っても通じると考える方にむしろ無理がある

この場合はどう?作者はAppleのつもりで描いているが他の果物に見えたとしてもべつに問題はない。Die probleem is、葉っぱが出るタイミングがAppleが「果実」である時期とそれが腐り栄養になって次の双葉が出るまでの「時間差を省略」していることを鑑賞者が容認できるかどうかに賭けていることにある鑑賞者の心理も「見立てて」いかなくてはならないってわけですね

現代の(陸上競技の)ハイ・ジャンパーは見る側(カメラ)にもそれにふさわしい高さで見ることを求めているわたしもそうありたいと思いつつ、Ongelukkig、In hierdie foto、そもそも作品のジャンプ力が足りず説明的でそのうえ迎合的だった。Met ander woorde、つまらないジャンプだということ
 この絵にもう一度ジャンプ力を与えるチャンスは無いのか・・もう一度壊してから作り直すそれが一番早いしそれしかない