アヤメとアイリス

「ジャーマンアイリス」 水彩
コアヤメ
模様の拡大

アヤメとアイリスの時季になったそれにアジサイが加わって青い花が増えるのが嬉しいわたしは花が好きだが特に青い花が好きだ。maar、花全体の中では(たぶん)青い花は少ないのではないか、ek dink。Dis hoekom、ガクアジサイなどが至る所で見られるこの時季がいい。Terloops、矢車草もこの時季ではなかったかなあの色も好きだ

アヤメと菖蒲の違いはよく話題にされるが「綾の目」のような模様があるのがアヤメだとたいていの本に書いてある。en、たいていはその「綾の目」なるものがどういうものかについては写真がない

ジャーマンアイリスを何枚か描いたそのうちの一枚の制作を撮影し「リッチな色彩を考える」として、Nou、ビデオに編集中早くアップしたいけれど今月はとても忙しいんです
 それに前回のビデオ製作に疲れてしまいアップロード後、4日間くらいは次のビデオのことを考えるのも億劫なほどだったのですべてが遅れ気味になっている。Daarom、昨日も絵を描かなければならないのに結局一日中ビデオ編集に追われた坐ってばかりだから脚の血行が悪くなりあちこちがつってしまう

散歩道に「コアヤメ」が咲いていたコアヤメというのが正しいかどうかは分からないグーグルレンズを向けたらそう出ただけそれが上の写真目立たない小さめのアヤメだが間近にみるときれいだこれが「綾の目」?コアヤメだからちょっとちがうかもしれないが日本の、Of eerder、もっとオリエンタルな感じがする

ご無沙汰いたしました

ジャーマンアイリス ペン・水彩

まるまる3か月ぶりに書きます今日は日曜日ですがやることがいっぱいあって(しかもほとんどが「作業」)すこし早起きしましたが体調はいいので今日の分はできるでしょう

almal、ご無沙汰しました体調でも悪いのかとご心配下さった方もいるかもしれませんご迷惑をおかけしました皆さんはきっと穏やかにお過ごしくださったことと拝察いたします。ook、Dankie。

Onbestendig en onbedoeld

Ek is heeldag depressief、Ek het nie eers die energie gehad om te teken nie.。

Ek het gehoor dat 'n ander klasmaat oorlede is.。1Ek hoop ek kan aan die einde van die maand uit die hospitaal ontslaan word.、思っていたが、2月になっても復帰できずにいた。altyd gemotiveerd、Hy was 'n persoon wat nuwe dinge probeer het.。81jaar oud。Ek wens opreg vir jou siel om in vrede te rus.。Ek het 'n onvoltooide prentjie、Wanneer jy uit die hospitaal ontslaan word、Terwyl jy die laaste stap ervaar、Ek het voorberei met die bedoeling om te voltooi.。

onlangs、Siviele ingenieurswerk rondom my、Sloopwerk het al hoe meer sigbaar geword.。Dit kan 'n seisoenale ding wees、'n Getal wat nie die afgelope jare gesien is nie。iets is、Begin dit beweeg?。

laas jaar、Ek het my heeltemal onttrek van groepuitstallings wat in Ginza gehou is, ens.、Soos ek voorheen gesê het,、die vloei van tyd en、Verbindende verganklikheid、Ek moet 'n eerliker prentjie van myself skets.、ek dink。Alhoewel dit die lot van 'n skildery is om dit aan ander te wys,、Word dit daar gedeel?、Jy hoef nie vir simpatie te vra nie.。Evaluering van prente, ens.、Dit is in elk geval nie 'n goeie ding nie (hierdie jaar)、Ek gaan 'n beoordelaar vir 'n uitstalling wees.)。Al word ek geprys、けなされようがせいぜい五十歩百歩だ。Moenie daardeur mislei word nie、Om so onskuldig as moontlik te teken、Ek dink dit is die pad na geluk.。Ek weet net van skilderye、om onbaatsugtig te wees oor waarvan jy hou、Ek smag daarna om myself duidelik te maak。