ウニ食べました

ウニを剥く

晨春会展終了バタバタと会場を片付け夏祭りの交通規制の中をなんとか我がアトリエに作品と共に帰宅

下北半島・白糠産の活けウニが届いていた白糠産は下北の中でも特に美味として地元では知られているが漁協や地元民にはそれをブランド化する能力も何とかしようという気持もなさそうだ味は利尻礼文のものにとてもよく似ていて決して引けをとらないのだが(ウニの味は地域ごとに磯ごとにかなり違うものです)

今年のウニはぷっくりとよく肥えていた農家出身の妻は「ウニはパス」息子も食べつけないので好みではない喜びを分かち合えないのは少し寂しいが日本酒ビールワインで超山盛りのウニ丼にして食べた贅沢の極みこういうの本当は一人でなく何人かでワイワイやりながら食べたい前もって予約を受けるだけの能力が漁協に欲しいものだ

新しい誘惑

Blomme sal ook vanjaar blom、Niemand onthou die blomme van voorheen nie.

Agtergrond van ukiyo-e-afdrukke? Ek het nog altyd die frustrasie gehad om nie die karakters wat op die geskryf is, te kan lees nie、Op hierdie tydstip was dit 'n wen-wen situasie.、Ek het hentai kana begin studeer.。Alhoewel ek voorbereid was (omdat dit nie 'n vreemde taal is om mee te begin nie),、As jy net wil lees、Jy kan dit maklik lees as jy die basiese ABC's onthou.。Gewone mense in Edo kon basies net hiragana lees.、Daarom kan die meeste karakters in ukiyo-e gelees word.、Bereik onmiddellike doelwitte。

maar、Ek kan dit lees, maar ek verstaan ​​nie waaroor dit gaan nie.、Daar is baie van。Byvoorbeeld, selfs 'n enkele instrument wat in die Edo-tydperk gebruik is、Vir goed wat nie meer gebruik word nie、Ek weet nie eers dit is 'n hulpmiddel nie。Dit is omdat daar geen kennis is van die kultuur en samelewing van die Edo-tydperk nie.。

Dit is lastig as jy dit wil weet.。Ek raak dieper en dieper。dit is gevaarlik。As ons dit nie iewers klaarmaak nie, sal dit 'n groot probleem wees.。Egter、Gevaar gaan byna altyd hand aan hand met rente.。Die eerste sluk sal jou in 'n swaar drinker verander voor jy dit weet.。

昆虫・油彩・大理石

    「蝶など」 油彩・大理石

Gister (25/3) was ek vir die eerste keer in 'n rukkie Ueno toe.。Kersiebloeisels is in volle blom。Reisigers van China onder die blomme、Hulle het beurte gemaak om takke naby hul gesigte te trek en foto's te neem.。Dis warm en sonnig、Dit was stampvol met baie mense.。

Betree die Bruegel-uitstalling (Tokyo Metropolitan Art Museum)。Dit is lanklaas dat ek 'n klassieke uitstalling gehad het.、Wel, dit is so、Dis hoe dit voel。Egter、Ek was 'n bietjie verras deur die twee punte naby die uitgang.。Die foto is een van hulle.。Albei items is klein items, omtrent grootte 6.、Insekte word in olie geverf met verbasend dun kwaste.。Skrywer: Jan van Kessel、1659jaarlikse werk。op gepoleerde marmer geverf。

Dis dit、Olieverf kan ook op klip gedoen word.、Ek is weer daaraan herinner。Egter、In so 'n geval、Daar is geen sigbare olieverwelking wat tipies is van olieverfskilderye nie.。Vars asof dit net geverf is。Boonop is die tekenstyl soos 'n geïllustreerde ensiklopedie van insekte.、Dit het meer modern gevoel。

Stop op pad by die Western Art Museum、Sien ook "Prado Museum Uitstalling"。Velasquez se teken- en konseptuele vermoëns oorweldig ander.、soos beplan。maar、Persoonlik sal ek graag daardie uitstallings wil sien、Ek was gelukkiger om net daar te staan ​​en kyk.。