akcent

「ラウンジ(習作)」    水彩F10+CG

絵は絵画教室のある施設の一部がモチーフ屋根からの明り取りにつけたパーゴラが下の円柱に投げかけた影のかたちの面白さをテーマに試作してみた

「ン十年間ずっと努力し続ける」なんてことはやったこともないしわたしにできるとも思わないが世の中にはちゃんとやる人がいる(少なくとも伝記の類を読めば)そういう人はたいてい(様々な意味で)偉い人になっている続けるだけで立派だと思うのに結果まで残しちゃって素直にすごいなと思う

アクセントという語は語学用語では「強調」という意味でも使われるわたしは「強調」がちょっと得意?かもしれない地道な努力は続けられないがときどき気の利いた猫パンチをちょっと見せるってやつ「お調子モン」というほど鋭い即興力はないが遅れ気味に人を笑わせるくらいのゆるいジャブで

「人生にもアクセントが必要だ」とどこかで聞いたことがあるような気がするこの場合のアクセントとは「ハイライト」に近い意味だろう一生のうちに何度か自分が目立つ瞬間があるといいなということだと解釈しているなるほどそうかもとも思うがどうやったらそういう瞬間を持てるようになるかって考えるとやっぱり「ン十年間・・・」に戻ってしまう語学ではアクセントと似た意味の語に「ストレス」というのがあり同じく「強調」と訳されるがこれとアクセントと入れ替えると「人生にはストレスが必要だ」ということでわたしのようなナマケモノには絶望しかなくなってしまう

円柱に落ちたパーゴラの影は太陽の動きとともにかたちを変え太陽が雲に隠れれば一瞬で消えるハイライトであり一瞬のアクセントでありいつでも見られるわけではないというストレスがある見る側の心にもドラマが生まれる

Lato Yudachi

Dzwoneczka, dziewczyna (CG)

Podczas wieczornego spaceru padało、Moczyć się。Kontynuacja z zeszłego miesiąca、To już drugi raz w tym roku。Kiedy z jakiegoś powodu noszę białawe spodnie。Spodnie są przezroczyste、Widzę nawet moją bieliznę。Dla kobiet to trudne。To cienkie spodnie robocze na lato。łatwo się ubrudzić,、Wygląda na to, że miał pecha na plecach。Zdejmij go przed deszczowym wejściem、Uderz w zewnętrzne wiadro。Ty! Ogień! (Jesteś skrzynką płatności!)。Wystaw palec jak były prezydent USA Trump。Potem wyszedłem na błękitne niebo。

Na dzisiejszej scenie rano、Robi się gorąco, ale zimne powietrze dostaje się do nieba i staje się niestabilne。W niektórych miejscach może być prysznic、Czy prognoza?。Przed chodzeniem、Patrząc w niebo、Rozchodziły się ciemne chmury。

Sprawdź radar chmury deszczowej na swoim smartfonie。1Kiedy monitoruję ruch co godzinę、Deszczowe chmury już prawie minęły、Potem wyszedłem po upewnieniu się, że przez chwilę nie było chmur.。W momencie, w którym zaczynasz chodzić, natychmiast się zatrzymuje、Przeszedłem około 2km na chłodnym wietrze i wydostałem się z miasta?。Mniej więcej w czasie zbliżamy się do drogi pola ryżowego、Znowu upadło。Kiedy się odwracam, nieprzyjemne chmury rozprzestrzeniają się jak wielki dywan。Dodatkowo błyska w nim błyskawica.。Jednakże、W jednej chmurze、Wokół niego przecięto chmury。

Bo to tajemnicza chmura、Może może być użyty jako tło lub coś、Zrobiłem zdjęcie。Wiatr nagle stał się silniejszy、Tylko jedna chmura powyżej。Wiatr staje się silniejszy (kocham wiatr)、Czując się fajnie、Chmury przeszły nad głową。Zaraz po pomyśleniu „Nie muszę się już martwić o deszcz”、Rozległ się nagły hałas i krople deszczu nagle się powiększyły.。Druga strona pola ryżowego nagle zaczyna się zamglić、Patrząc wstecz, intensywność deszczu jest tak silna, że ​​obszar miasta ma niewyraźną sylwetkę.。Nad nami nie ma czarnych chmur、Jasny i biały、Tylko chmury jak mgła。Czy z takiego miejsca pada tak dużo? "Czy jesteś żonaty z grupą lisów?"、Wyrażając to zjawisko、Zawróć, przyznając, że to poprawna odpowiedź na prognozę pogody。Buty już parskają、Spodnie zaczęły się prześwitywać。

晨春会展を終えて

青いカモメ   紙・アキーラ

春会展は昨日6日(日)午後五時で終了コロナ禍下躊躇はしたが開催して良かったと思っていますご来場の皆さんありがとうございました来場できなかったけれど応援してくださった皆さんありがとうございました厳しい意見を下さった皆さんありがとうございましたそれらの励ましを得てまた次回展への力にしたいと思います

東京・六本木の国立新美術館では春の美術展が軒並み作品は全国から搬入・審査し陳列までして開場しないという「異常事態」が続いていましたコロナを恐れるのは自然だけれど「(正確な知識で)正しく恐れる」という過剰反応しないようキャンペーンをしていたのは国や都県などの自治体だったはずですそれが突然開催を中止させること自体一貫した論理性もなくただ目の前の状況次第で行き当たりばったりの対応をとってきたということですそういう意味でわたしたちが冷静に判断し開催したのは論理的にも明快であったと考えています

観客が少ないのは予想済通り集計は聞きそびれましたが例年の三分の一程度でしょう観客のほとんどは高齢者出品者のほとんどが高齢者で各自がその知り合いにDMを出すのですからそれも当然ですが、5年後を考えるとこの展覧会もいろんな意味で瀬戸際に立っていると考えざるを得ません

入場者数の減少は必ずしもコロナのせいばかりではないでしょうコロナが収まれば回復するかと問えばわたしの答えはノーです展覧会をビデオで見ることができるなら今回会場に来て下さった方々でもそうするのではないでしょうかビデオで流すことができれば年齢や健康状態住んでいる場所に関わりなく見てもらえるチャンスがあります(膨大な数のビデオの中からどうやって探してもらうのかはさらに問題ですが)先にも書きましたが画像や映像で見るのと実物を見ることとは別物ですが見る見ないでいえばいずれにせよ見てもらう方がいいに決まっています若い人たちはとっくの昔にそう考えあらゆるものをそうした媒体に載せて発信していますわたしたち(だけでなく多くの)の既存の展覧会は遅れ過ぎているのです

晨春会はなぜそんなに遅れているのでしょうかひとことでいえば若い人がメンバーにいないからですなぜメンバーにならないのかあるいはスカウトできないのか若い人たちになぜ魅力がないのかどうやったら魅力を作り出せるのかそういったことをあまり考えてきませんでした来年も晨春会展はやるつもりですけれど5年先はあまり見えてきませんここ数年同じことを考えているのですが行動ができませんでした来年の今頃もまた同じことを考えていなければいいなあ—海へ行きたくなった