感覚の墓標 / Grave-postmark of the senses

новости и интернет、Просмотр информации из книг и т. д.、Мир близок ко мне、иметь иллюзию чего-то знакомого。Но на самом деле、Кажется правдой, но сомнительно、Я чувствую, что каким-то образом убежден, что это правда, потому что могу поделиться этим с другими.。

Большую часть информации мы получаем не через физические ощущения.。Теперь ты можешь лазить по горам на диване。Более того, вы можете подняться в команде с кем-то, кто живет на другом конце света.、Мы одновременно обнимаем друг друга вверху.。Я говорю о виртуальной реальности.、Некоторые люди уже говорят, что для них это более реально.。

Большая часть информации и знаний не проходит через физические органы чувств.。знание Вселенной、Типичный пример – информация.。Леопарду или тунцу, вероятно, невозможно представить себе кольца Сатурна.。Я не знаю, нет ли вообще у других животных воображения.、Знание о том, что люди дальше всех от физических ощущений、Я уверен, что у вас есть информация。

Но、Информация через физические ощущения、Знания (даже если они ошибочны) остаются в нашей памяти как нечто особенное.。Что особенного?、Это означает, что память не ограничивается только мозгом.。Новейшая наука показывает, что не только каждая клетка организма、Бактерии, скрытые в организме、Стало ясно, что информация обменивается даже с бактериями.。

Когда вы полагаетесь исключительно на свой мозг в поисках знаний и информации、наше воображение、Похоже, что и на чувствах будет установлен могильный указатель.。

原子力規制委員会判断とは別に考える

Регулирующая комиссия дала фактическое разрешение на перезапуск атомной электростанции Касивадзаки-Карива.。г-н Ёнеяма, губернатор префектуры Ниигата,、Помимо заключения регулирующей комиссии、В префектуре заявили, что проведут собственную проверку.。

«Я хочу, чтобы вы как следует подумали о нашей безопасности».、Оставьте это регулирующему комитету、Хотя есть много людей, которые верят в полную зависимость,、Эта идея важна。

О безопасности и защищенности часто говорят вместе.。Однако безопасность и защищенность – это совершенно разные вещи.。Есть стандарты «безопасности»、Если вы очистите этот стандарт: «Пока вы следуете этому стандарту,、В техническом смысле это, можно сказать, безопасно.、«Душевное спокойствие» становится делом сердца человека.。промышленность、В политическом мире нет никого, кто использовал бы этот термин, не зная разницы в его значении.。Не является ли это намеренной попыткой их запутать?、Даже кажется, что。

Если вы внимательно прочитаете, регулирующая комиссия никогда не говорила ничего вроде «это безопасно».。Просто говорится, что он прошел стандарты (выработанные самой регулирующей комиссией).。сам стандарт、Можем ли мы принять это?、Даже если вы убеждены, делайте это безопасно、Чувствуете ли вы себя в безопасности или нет、Это решать людям, которые там живут。То, что сказал губернатор, будет проверяться отдельно от регулирующей комиссии:、правильно в этом смысле。

Но、Я уверен, что вы задаетесь вопросом: «Несмотря на то, что национальные власти дали добро, почему они не перезапускают завод немедленно?»、Я уверен, что люди выйдут толпами, особенно представители делового мира, чтобы поднять свой голос.。Даже за счет людей, которые там живут,、Это люди, которые просто хотят зарабатывать деньги.。Учитывая текущую ситуацию, когда даже проверка аварии на Фукусиме не была проведена должным образом,、Не полагайтесь полностью на решение комитета、Позиция губернатора заключается в том, что именно они должны сами определять свою безопасность.、Я хочу, чтобы ты придерживался этого (не поддаваясь такому давлению)。и、態度だけでなくきちんとした検証ができるだけの人材をあつめ謙虚に誠実に公表し最終判断を県民自身にしてもらうことを望んでいる

発表能力について

Япония、Америка、Как мыслят французские дети、Что касается образования японского языка, которое придает этому форму.、Я прочитал интересное эссе эксперта.。в международном тесте академических достижений、Я думаю, что это может быть причиной падения рейтингов японских детей, особенно в описательных областях, где они выражают свои собственные мысли.、Я прочитал это с интересом。

Согласно этому、день、рис、Существуют серьезные различия в целях и методологиях преподавания японского языка во французских начальных школах.。И такой образ мышления привел к поступлению в университет.、По крайней мере, международное объявление、Говорят, что это является серьезным препятствием при оценке.。

например、Можем ли мы отличить 1) как написать личный дневник, 2) как написать письмо близкому человеку, 3) как написать официальное письмо, 4) эссе, 5) отчет о задании, 6) презентацию, 7) письменную запись, 8) стихотворение, 9) роман, 10) эссе и т. д.? «То, что я видел、Разве вас не учили только «честно» писать о том, что вы чувствуете? В США даже в младших классах начальной школы используется 14 форматов предложений (средняя школа).、В старшей школе «обучаются» по 18 человек.。во Франции、словарный запас、Спряжение глаголов и т. д.、Глубокое понимание грамматики。Кажется, это их здравый смысл。

Это не вопрос способностей、Это вопрос методологии.。``Свободно манипулируйте предложениями、Что мне на самом деле следует сделать, чтобы правильно донести свою точку зрения до другого человека?。В Японии, когда ты ребенок, ты свободен.、В Европе и Америке основам в детстве уделяется первоочередное внимание.、Разница в методологии заключается、Больше, чем просто обучение японскому языку、Я читал, что это связано с тем, как я думаю во взрослом возрасте.。