雨降りカンコ / Rain flower

オオマツヨイグサ
オオマツヨイグサ

When I was a child, we young boys and girls have believed that if someone cut this flower, it would be rain. I have been used to cut it. Most children have some reasons for cutting it sometimes.

Когда я был ребенком, я называл его «Амефури Канко».。Хотя я не понимаю значения Канко.、Дети верили, что если сломать этот цветок, пойдет дождь.。Я много раз ломала этот цветок по разным причинам.。Для любого ребенка、Иногда бывают дни, когда молишься о дожде.。

灯台と海

物見崎灯台
物見崎灯台

Я впервые за долгое время пошёл на маяк.。После Великого землетрясения в Восточной Японии、Повсюду есть огромные дамбы, такие как волнорезы и Тетра.、В большинстве мест море не видно изнутри порта.。

Тот факт, что вы можете увидеть море изнутри порта、Это означает, что волны приходят напрямую.、Необходимо защитить порт от цунами.。Если ты заставишь меня、Пейзаж одинокий。Ведь маяк с морем – отличная картина.。

タンポポ-2 / Dandelion_2

Корень одуванчика
タンポポの根 Dandelion’s root

Дорожка в саду моих родителей была покрыта одуванчиками.。Одуванчик — изначально французское слово, означающее львиный зуб.、Не только форма листьев、Величие его роста、Людям, которые полагались на сельское хозяйство, это, должно быть, казалось пугающим зверем.。

根の強い張りと深さが、В мгновение ока подавляет другие растения.。Его нелегко удалить, когда он становится большим.。Это чувство я испытываю, когда пропалываю сад.。