風しだい

「グライダー日和」  水彩

グライダーはいったん飛び立てばある意味風次第ともいえる飛行機です枯葉のように風まかせではなくちゃんとコントロールします自然の風でサーフィンしているような感じでしょうか

スマートでナチュラルでナイーブ自然体な感じがカッコイイですね無理やり言葉的に人間に当てはめると「風来坊」とでも言えるんでしょうかでもこちらはちっともカッコよく感じません

人は自力で飛ぶことに憧れてきましたエンジンを発明しその推力で短い翼でも飛べるようになりもっと早くもっと長く飛ぶことが目標になりました。Dan、とうとう戦闘機を作りました

グライダーもそれなりの規模で戦争に使われた例はあります。Tetapi、結局その風来坊性がグライダーを主役にはしませんでした人間も風来坊では(たぶん)戦争やあらゆる競争というものに勝てないでしょうカッコ悪くてもそれがいいところだとわたしは思うのですが

「大哺乳類展3」を観て

哺乳類の大行進です
レプリカとは違う迫力ち密さは本物ならでは
修学旅行生たちも大勢見に来ていた

昨日(6/6)上野の国立科学博物館で「大哺乳類展3」を観てきました展示が凄~いイ!圧倒されるような量と密度とても一日では見切れませんが体力的な問題もあり、2時間ほどで切り上げ買ってきた図録(2500円)を見ています図録の写真もきれいで内容も最新値段分以上はあると思います

修学旅行生たちも大勢見ていましたわたし自身がそうだったけれどド田舎の中学生なんかではこういう展覧会があること自体想像できないんですよね。Itulah sebabnya、いろいろ不要論のある「修学旅行」も地域差を考慮すれば必ずしも無意味とも言えない気はしますね

実は昨日は(やや義理絡みですが)東京都美術館と国立新美術館での3つの美術展を回って帰る予定でした帰宅に便利な路線を考えて先に上野の都美術館へデ・キリコ展の出口に「大哺乳類展」のチラシ開催することは前から知っていましたがあまりに前すぎてもう忘れていたんです日にちを見ると今月16日までなんてラッキー(^-^)な日というわけで観ることができましたたまには外へ出かけてみるもんですね結局この日は5つの展覧会を観、13000歩も歩いてしまいました

最初に書きましたが展示内容がすごい標本の数だけでもケタ違い間違いなく数年に一度しか企画できないレベルです館内は子供連れ多いですが中年以上の自然科学ファンもカメラ抱えて大勢来ていました写真OKなので話のタネに出かけてみてはどうでしょうか自然科学にそれほど興味ない人にもオススメですわたしも先日100数十年ぶりに特定されたことで話題のニホンオオカミを写してきましたよ(^○^) 。16日で終わりですから急いでね

kebolehan

Cat air "Dendrobium".

Saya telah kehilangan banyak kebolehan kebelakangan ini.、Ia seperti kata kunci.、Saya mula menulis.。sebenar、Sebab aku dah mula rasa macam tu、Apakah sebenarnya keupayaan manusia?、Nampaknya ia tidak boleh dibandingkan dengan begitu mudah.。

Sudah tentu, tidak mungkin hanya membandingkan perbezaan kebolehan antara manusia dan haiwan lain.。Walaupun dia berbangga dengan meletakkan dirinya di tempat teratas, menggelar dirinya sebagai ``primat,''、Perkara yang hendak dibandingkan、Hanya dari perspektif manusia。Hanya perkara yang mudah untuk dibandingkan dari perspektif manusia、tidak dapat dilihat oleh manusia。Malah di kalangan orang-orang itu、kebolehan tertentu、たとえば学習能力(この言い方もあいまいだが)、Keupayaan olahraga、dll,dan lain-lain.Ia popular untuk seketika.、○○ power pun macam tu.。Itulah sebabnya、本当はわたしもそう落ち込む必要なんかないはずなのだが

tinggal di tepi pantai、Ia dipanggil lugworm、せいぜい十数センチほどの生き物がいる。Jika anda memikirkan lipan di pantai, imejnya serupa.。Saya menangkapnya dan menggunakannya sebagai umpan.、Kepada ulat bulu ini、Saya telah digigit kuat untuk mengambil darah.。
Saya terkejut dan melihat bahagian mulut.、Mereka mempunyai taring yang kecil tetapi mengagumkan。Itulah sebabnya、"Jika kamu menangkapnya, segera potong kepalanya dengan gunting."、Saya samar-samar mengingati maksud ajaran tersebut、Masa tu baru pertama kali faham。Dan saya tidak boleh berpegang pada lelaki ini.。Sekuat mana pun aku pegang、Rasanya seperti subring atau gegelung yang diperbuat daripada keluli.、Tolak jari jerkah、Ia terlepas dari celah-celah jari saya。Celah-celah kerang (kerang-kerangan kecil serupa kerang) tumbuh lebat di atas batu? Ia begitu mudah untuk menyelinap masuk、Keupayaan manusia untuk menutup jari tidak menjadi masalah.。

Keupayaan yang begitu menakjubkan、Tidak ada gunanya menilainya dari perspektif manusia.。manusia berlari、Sebab saya boleh berenang、Saya hanya membandingkannya dengan cheetah、Saya kadang-kadang membandingkannya dengan ikan lumba-lumba.、Sebagai contoh, dengan kebolehan yang menakutkan seperti lugworm.、Imaginasi manusia tidak dapat bersaing。Sotong atau sotong?、Mengembangkan atau mengecutkan pigmen pada permukaan badan、Ramai orang tahu bahawa mereka boleh menukar warna badan mereka, tetapi、Tidak ada gunanya juga menilai menggunakan skala manusia.。Mudah sahaja、Saya hanya boleh mengatakan ia luar biasa。Bumi ini penuh dengan makhluk seperti itu.。
Itulah sebabnya、Mungkin kita tak payah pandang rendah sangat dengan kita orang tua.。Mungkin、Walaupun ia kabur、Jika anda mengubah perspektif anda、Mungkin ia adalah kemahiran yang telah berjaya diperolehi.。Berpura-pura bersikap baik kepada orang yang kurang bernasib baik secara sosial、Rancangan untuk memaksa pengusiran untuk kesihatan yang baik、perusahaan、Terdapat keperluan untuk berpuas hati dengan penilaian berat sebelah dari perspektif dasar, dsb.、Mungkin tidak.。