Daim card rau ntawm huab cua

クリスマス・ローズ (何度も…)

今日は良い天気嫌なことも良いことに変えられそうな気がするから不思議「穀雨(こくう)」という語がある物(一般的には植物)を育てる雨という意味だ

「あいにくの雨」とは言うが「あいにくの晴れ」とはあまり言わない良い天気も大体晴れを指す晴れにはマイナスイメージをプラスに変える何かがあるからだろう

意地の悪い人は病気にかかりやすいそうだ皮肉を明るいジョークに変えるようにすると長生きするというデータをカナダの大学で発表した。Kuv to taub、と捉える人の方が健康になりそうなデータである

Phaj.

    Christmas rose

南スーダン派遣の自衛隊日報を巡って一言で言えば現地隊員によるナマの貴重な記録だから廃棄など考えられない。Tab sis npog、論議を呼びそうだから廃棄ということで隠してしまったいったん「廃棄」したと言った以上「今さらありました」とは出せなかった、Uas。

何が大事で何が小さいことなのかは人それぞれの立場や考え方によっても違うけれど「記録」の価値が無になることはないという常識が共有されていないことになる

文化の本質は固有の知識経験思想を公開常識化することにある少なくとも人間の歴史はそういう方向に進んできた自分に都合の悪い記録を廃棄したいのは都合のいい記録だけ取っておきたい気持と同じもので誰の心にもある。Tab sis npog、その痛みを押して文化は進んできた

Ntawm lub illusion

Christmas rose

「錯覚」というのはともすればマイナスイメージのある語だが脳科学的にはずっと積極的な意味があるようだ

「自信」もその一つ単なる錯覚の「一症状?」逆に言えば「自信喪失」も同じことの表と裏。Tsis、表とか裏とかの区別自体も錯覚かも知れない

無限の可能性を信じつつコントロールを超えたアクション(絵ならば手の動き?)が重なる時そこに「自由」が生まれるようですどちらも簡単ではなさそうですが両方とも錯覚だと思えば案外できるのかも