恐山にて

恐山・花染めの湯
恐山・花染めの湯

Ad Matthaeum Osore in Shimokita paeninsula iterum primum in mense profectus sum.。

Mons Osore plenus est inferni et paradisi.、Estne verus paradisus vere calidus? Etsi sit in figura aedificii、Bene, similis est extensio balnei patentis aeris.。Nunc quattuor fontes calidi sunt qui gratis intra montem Osorezanense accessi possunt.。Post portam Sanmon transiens, recta per viam lapideam stratam versus Jizo-do Hall.。Tres thermae sunt post mediam portam transeuntes.。Est balneum muliebre longe scriptum in sinistro, sed numquam in eo fuit.。

"Hanazome non Yu" in photo est procul inde.、Sita est in loco qui e platea videri non potest.。Circumjacentem aream adhuc caementa、Gas ebullit e、Est atmosphaera deserta。Hic est fons calidissimus historicus et celeberrimus ab exordio Matthaei Osorezan.、Osorezan plus ac magis Tornacense fit.、Facultates accommodatio profusius aedificatur.、post illa tecta abscondi.。Viam mixtum adhuc calida fontis ille balneum, sicut olim.。Viri et feminae nihil refert in inferno.、Num naturale est dicere quod naturale est?。

Perge ad Osorezan、Cur non calidum vere、Similis est piscatione ire et reverti sine uno pisce capiens.。Sed、Plerique domum eunt nec piscari conantur.。Fortasse piscationem modo lineam demittere, sed、Piscatio multo magis fun si eam capere potest.。in calidum、Postea deambulantis, sudore madefactus, per infernum ambulabat.、Etenim fontes calidi sentiunt。Temperatus est perfectus。crura naturaliter crescunt。Corpore suo solvit。gehenna、Paradisus est tantum available ut ponat.。Priusquam ad alterum mundum、Quomodo de exsectione "Paradisi" de "Veteri Bus Tour" quae vitam nostram fugitivas diluit?、Itinere societates sunt sicut daemones in Sai-no-Kawara.。Inebriat aqua calida、Rugas tuas expolitas etiam si iustum est per aliquot minutas.。Nonne id quod in hac vita memorabile appellamus officium est?

ムラサキシャチホコ蛾

わが庭のイラガ

ムラサキシャチホコ蛾
ムラサキシャチホコ蛾

"Purpura orca tinea"。6/30Sicut priusquam ad Shimokita in、Nescio quomodo rectum in conspectu oculorum meorum。Illud mihi primum cum tinea。Hsec tinea aliqua de causa nuper popularis esse videtur.。Hoc inflexum mortuum folium camouflage picturae certe moderni est.、Admirabilis triplex dictio, quae malum artificem pudori ponit.。Ante omnia frigus est。Id est、Sicut priusquam ad Shimokita、Egressus est quasi ad me videndum (quamquam etiam aliquantulum missum a creepy-off)。Mihi etiam placet quod non-toxicus est.。Nomen Shachihoko ex habitu larvarum venire videtur ut Shachihoko clunes tollant.。Murasaki titulus honorificus est pro persona nobilis.。Hanc tineam iterum congredi volo.。

*Hoc articulum postea ab homine anonymo commentatus est, qui dixit, `Passer iaponica est.'。Si inquisitionem imaginum facis, prorsus est ut ostendisti.。Sine nomine、gratias tibi。Articulum ut omittam.、Haec tinea est "ummon passer".。corrigam.。

三沢航空科学館(青森県)にて

三沢基地のF-16戦闘機
三沢基地のF-16戦闘機

July 4th、Redi ex Shimokita (Ibam ad Shimokita a die 30 iunii ad 4th Iulii)、Substiti ab Aomori Praefectural Museum Aeronauticum in urbe Misawa.。Alius locus in diem、Etiam Tonami Domain Memorial VIATOR Village visitavi.。Prope est etiam prope Museum Shuji Terayama Memorial.。

Hodierna locus est Aviation Scientiae Museum。Misawa Base per unum sepem Air adiacentem sui defensionis Force.。Ex scientia Museum、Misawa US militaris basis alta intra virium defensionis basis sita est.。Circiter horam 11 erat cum adveniebam, sed (ut opinor) Self-Defensionis Force F-16s constanter se abripuerunt.、Repetere disciplina ut acuta vices、Fuit explosio。

旧陸軍双発高等練習機
旧陸軍双発高等練習機

Una quae videre volui、Exercitus pristinus "Type 1 geminae machinae provectus disciplina aircraft" ingruat in lacum Towada in fuga in MCMXLV disciplina。Septembris 5, 2012、E lacu primum in 69 annos、Currently in propono in scientia Museum。

Vultus in elit evellitur ab imo lacus、4Passio pueri gubernatoris (17 annorum?) qui solus erat in tabula liberandi.、Admiratio trium hominum qui mortuus est、perturbatus、desperatio、Mirum est quod aliqua de causa sentio sicut me paenitere posse.。Iterum intellexi me non velle bellum.。