
最近自転車のニュースが増えている。చెడు మర్యాదలు మాత్రమే తీయబడినట్లు కూడా అనిపిస్తుంది.。ఇటీవల వరకు、పర్యావరణం మరియు పరిశుభ్రత గురించి ఎవరు మాట్లాడుతున్నారు?、మీరు ఇప్పటికే మర్చిపోయినట్లు అనిపిస్తుంది。
వాహనాలు నడుపుతున్న వారి సంఖ్య పెరగడం వల్ల ప్రమాదాల సంఖ్య కొంతమేర పెరిగింది.。なのにそれに見合う施策がほぼ無いに等しかったからだ。マナーの悪い人は確かにいるだろう。若者に特に批判が集中しているようだが、おばちゃんたちのマナーの低さ(無知なのか、ఇది కేవలం అహంకారంగా ఉందో లేదో నాకు తెలియదు, కానీ దాని కంటే ఇది చాలా మంచిదని నేను భావిస్తున్నాను.。అయితే、ఏదో ప్రాణహాని ఉన్నట్టుంది、నాకు కొంచెం ఇబ్బందిగా ఉంది。
సైకిళ్లకు కూడా、వయస్సుతో సంబంధం లేకుండా రైడ్ చేసే ప్రతి ఒక్కరికీ ట్రాఫిక్ పాఠాలు తప్పనిసరి.、లేదా మరింత చురుకైన ప్రోత్సాహం వంటి చర్యలు తీసుకోండి.、సురక్షితమైన మార్గాలను నిర్ధారించడం మొదలైనవి.、まず行政がやるべきことがたくさんあるのではないか。お金が無い、人員が足りないという言い訳は、そのために人が死んだり、怪我しても仕方ないと言っているに等しいのではないか。
ふと、自分がいつ自転車に乗れるようになったんだっけ?と考えた。
思い出せば、自動車を運転できるようになった時より、自転車が乗れるようになった時の方がずっと感動的だったことを思いだした。そしてそのことが私の行動範囲を住んでいた地域をはるかに越えさせ、ちょっとした冒険を与えてくれ、నేను ఊహించని కొత్త దృశ్యాలను మీరు నాకు చూపించారు.。జూనియర్ ఉన్నత పాఠశాల వేసవి、నేను పార్ట్ టైమ్ ఉద్యోగం సంపాదించాను మరియు నా స్వంత సైకిల్ కొన్నాను.。ఇది సుమారు 8,000 యెన్లు అని నేను అనుకుంటున్నాను.。నేను రోజుకు 200 యెన్లు పనిచేశాను, కానీ ఆ డబ్బు సరిపోలేదు.、మిగిలినవి నా తల్లిదండ్రులు అందించారు.。
జపాన్లో సైకిల్ సంస్కృతి వేళ్లూనుకోలేదు.。自転車も自動車も、それ自体の良さを楽しむだけの豊かな気持ちを国民的に育ててこなかったからだ。それらをただただ仕事の効率の為だけに使ってきた貧乏根性から未だに抜けられないこの国が、高速鉄道から車窓の風景を奪ってしまっても一向に平気なのと、根は一緒なのだろう。 2011/11/12
